剥夺冠军的英文
发音:
"剥夺冠军"怎么读用"剥夺冠军"造句
英文翻译手机版
- strip bad assets off
- strip the gold medal of somebody
- "剥夺"英文翻译 deprive; expropriate; strip
- "冠军"英文翻译 champion; gold medalist
- "争夺冠军" 英文翻译 : dispute a title
- "争夺冠军的两个队" 英文翻译 : two teams in contention for the title/to win the title ie competing for it
- "夺冠" 英文翻译 : take the crown
- "剥夺" 英文翻译 : deprive; expropriate; strip 剥夺公民权 deprival of civil right; disfranchisement; 剥夺国藉 denaturalize; 剥夺继承权 disherison; disinherit; 剥夺权益 outlawry; 剥夺人身自由 deprivation of personal liberty; 剥夺所有权 expropriate; 剥夺政治权利 deprive sb. of his political rights; 剥夺政治权利终身 civil death; deprival of political right for life; deprive sb. of political right for life; 剥夺自由 deprivation of freedom; 剥夺他们的生计 deprive them of subsistence; 剥夺某个国家的胜利果实 deprive a country of the fruits of her victory
- "剥夺……" 英文翻译 : rob...of
- "冠军" 英文翻译 : 1.(竞赛中的第一名) champion; gold medalist 冠军杯 the champion cup; 全能冠军 all-round champion; 上届冠军 defending champion; 新的世界冠军 new world champion2.(姓氏) a surname 冠军夷燕 guanjun yiyan; 冠军赛 championships; tournament
- "赛前夺冠热门" 英文翻译 : pre-race favorite for the title
- "剥夺的" 英文翻译 : privative
- "剥夺物" 英文翻译 : bona ereptoria
- "剥夺者" 英文翻译 : reaver
- "从…剥夺" 英文翻译 : deprive sb / sth of
- "强夺,剥夺" 英文翻译 : dispossess
- "视剥夺" 英文翻译 : visual deprivation
- "水剥夺" 英文翻译 : water deprivation
- "陈冠军" 英文翻译 : chen guanjun
- "冠军,锦标" 英文翻译 : title
- "冠军杯" 英文翻译 : european champions’ club championship; uefa champions league
- "冠军车" 英文翻译 : chamcar
- "冠军点" 英文翻译 : championship point
- "冠军队" 英文翻译 : champion team
- "冠军赛" 英文翻译 : championship meat; championship meet; title match
- "冠军战" 英文翻译 : afc asian cup
- "冠军组" 英文翻译 : three-height class
例句与用法
- If he continues this , he ' s gonna lose his title on disqualification
如果他继续这样,他会被剥夺冠军头衔 - If some of the allegations are confirmed , juventus and other clubs could see points docked , titles stripped or even relegation into serie b
如果其中的一些指控确认,尤文图斯和其他的涉案俱乐部可能遭到罚分、剥夺冠军甚至降入乙级!
相关词汇
剥夺冠军的英文翻译,剥夺冠军英文怎么说,怎么用英语翻译剥夺冠军,剥夺冠军的英文意思,剝奪冠軍的英文,剥夺冠军 meaning in English,剝奪冠軍的英文,剥夺冠军怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。