半官方地的英文
发音:
"半官方地"怎么读用"半官方地"造句
英文翻译手机版
- semiofficially
- "半官方"英文翻译 semi-official
- "地"英文翻译 the earth
- "半官方" 英文翻译 : semi-official 据半官方人士称 according to semi-official sources; 半官方机构 semi-official institution; 半官方人士 semi-official sources; 半官方使团 semi-official mission
- "官方地" 英文翻译 : officially
- "半官方的" 英文翻译 : parastatal; quasi official; quasi-official; semi official; semiofficial
- "半官方机构" 英文翻译 : para-institution; quango; quasi-government corporation; semi-official organization
- "半官方贸易" 英文翻译 : semi-official trade
- "半官方人士" 英文翻译 : semi official sources
- "半官方使团" 英文翻译 : semi official mission
- "半官方团体" 英文翻译 : quasi-official body
- "半官方组织" 英文翻译 : quasi government organization; quasi-government organization
- "非官方地" 英文翻译 : officiously
- "官方地图" 英文翻译 : official map
- "半官方的数字" 英文翻译 : semiofficial figures
- "官方地图制图" 英文翻译 : official cartography
- "半政府的,半官方的" 英文翻译 : quasi-governmental
- "据半官方人士称" 英文翻译 : according to semi official sources
- "半官方组织;半政府机构" 英文翻译 : quasi-government organization
- "官方地图, 分区划的地图" 英文翻译 : official map
- "作为公务员, 职务上, 官方地" 英文翻译 : officially
- "官方" 英文翻译 : authority; of or by the government; official; authoritative figures [estimates]: 以官方身分 in an official capacity; 官方 (和半官方)关系 official (and semi-official) relation; 迄今为止, 此城市电话的拥有数量尚无官方统计数字。 so far no authoritative figures are available as to the persent telephone ownership in this city.◇官方储备 official reserve; 官方代表团 delegation of authority; 官方公告 communique; 官方汇价 official rate; 官方汇率 official exchange rate; 官方机密 official secrecy; official secrets; 官方牌价 official market quotation; 官方人士 official quarters; 官方市场 official market; 官方外汇市场 official exchange market; 官方外汇资产 official foreign exchange assets; 官方文件 patent; 官方消息 news from government [official] sources; 官方邮票 official stamp; 官方语言 official language; 官方债务 official debts; 官方注册 official register
- "大方地" 英文翻译 : liberally
- "单方地" 英文翻译 : unilaterally
- "地方地" 英文翻译 : regional
- "东方地" 英文翻译 : eastwards
相关词汇
半官方地的英文翻译,半官方地英文怎么说,怎么用英语翻译半官方地,半官方地的英文意思,半官方地的英文,半官方地 meaning in English,半官方地的英文,半官方地怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。