周维的英文
发音:
"周维"怎么读用"周维"造句
英文翻译手机版
- zhou wei
- "周"英文翻译 circumference; periphery; ci ...
- "维"英文翻译 tie up; hold together; link
- "周维德" 英文翻译 : zhou weide
- "周维善" 英文翻译 : zhou weishan
- "周维先" 英文翻译 : weixian zhou
- "周维管纤维" 英文翻译 : perivascular fiber
- "周维管厚壁组织" 英文翻译 : perivascular sclerenchyma
- "周围阻塞性门静脉压" 英文翻译 : peripheral occluded portal pressure
- "周围阻碍" 英文翻译 : surrounding obstacles
- "周围自然因素" 英文翻译 : atmospheric ambient factors
- "周围周边" 英文翻译 : perimeter
- "周围种植桑树,产出丝线" 英文翻译 : raw silk
例句与用法
- Jiang jianzhun li xiao zhou weijin gao hongcheng
姜健准,李小,周维金 - Chief physician zhou ' s experience in treating thyroid cancer
周维顺主任医师治疗甲状腺癌经验 - Professor zhou wei - shun ' s experience in the treatment of lung cancer
周维顺教授论肺癌证治拾萃 - Jiang jianzhun zhou weijin gao hongcheng
姜健准,周维金,高宏成 - Zhou weijin gao hongcheng
周维金,高宏成 - The west virginia mine where twelve people died this week had two hundred eight safety citations last year
本周维吉尼亚西部矿井十二人死亡,去年像这样的例子有二百八十起。 - Yan wenfei , ma gang , weng shifu , yan chunhua , zhou weijin , gao hongcheng , li wenhong , wu jinguang , xu guangxian
闫文飞,马刚,翁诗甫,严纯华,周维金,高宏成,李维红,吴瑾光,徐光宪 - Joint ph . d . candidate of shanghai institute of organic chemistry and lanzhou university , received ph . d . degree in 1988
8兰州大学与中国科学院上海有机化学研究所联合培养博士研究生, 1988年8月获博士学位.导师:周维善院士 - Based on a yield function put forward by zhou weixian , pure shear yield curves can be obtained indirectly using six simple compression experiments , when pure shear experiments can ' t be finished
基于周维贤提出的屈服函数,针对无法进行纯剪切试验的情况,可以采用六个简单压缩试验间接地确定纯剪切屈服曲线。 - The stems and rhizomes were observed to differ in cortex - cell layer , perivascular fiber - ring presence , vascular cylinder and pith proportions , vascular bundle number and secondary growth and these differences were associated with their own physiological functions
地上茎和根状茎之间在皮层细胞层数、周维纤维柱的有无、维管柱和髓所占比例、维管束束数、次生生长等方面存在差异,这些差异与它们各自担负的生理功能相关联。
- 更多例句: 1 2
百科解释
周维,中国人民解放军将领、中国人民解放军开国少将。
详细百科解释
相关词汇
周维的英文翻译,周维英文怎么说,怎么用英语翻译周维,周维的英文意思,周維的英文,周维 meaning in English,周維的英文,周维怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。