园囿的英文
音标:[ yuányòu ] 发音:
"园囿"怎么读"园囿"的汉语解释用"园囿"造句
英文翻译手机版
- [书面语] park or zoo; garden
- "园钼片" 英文翻译 : molybdenum disk
- "园冢" 英文翻译 : sonozuka
- "园笃" 英文翻译 : sonoatsu
- "园作" 英文翻译 : ensaku
- "员" 英文翻译 : 员名词1.(指工作或学习的人) a person engaged in some field of activity 炊事员 cook; 教员 teacher; 人员 personnel; 售货员 shop assistant; 学员 student; 演员 actor or actress2.(指团体或组织中的成员) member 党员 party member; 工会会员 member of a trade union; 团员 league memberⅡ量词(用于武将) 一员大将 an able general
- "园子温" 英文翻译 : sion sono
- "员 工 买 断" 英文翻译 : employee buy-out
- "园子" 英文翻译 : garden
- "员2" 英文翻译 : toy story 2
- "园桌" 英文翻译 : garden table
例句与用法
- The beginning of the history of the suzhou classical gardens can be traced back to the 6th century bc , when the
苏州古典园林的历史可上溯至公元前6世纪春秋时吴王的园囿 - For the lord shall comfort zion : he will comfort all her waste places ; and he will make her wilderness like eden , and her desert like the garden of the lord ; joy and gladness shall be found therein , thanksgiving , and the voice of melody
赛51 : 3耶和华已经安慰锡安、和锡安一切的荒场、使旷野像伊甸、使沙漠像耶和华的园囿在其中必有欢喜、快乐、感谢、和歌唱的声音。 - As a geomantic precious place of “ head of dragon and back of tortoise ” , wenbifeng as contrast with nanli lake has been considered as the symbol and miniature of the hainan islands humanities since the ancient times for its colorful culture accumulates , well - known gentlemen , beautiful fables and folk tales
文笔峰与南丽湖山水相依、形意相生,自古被视为“龙首龟背”的风水宝地,是海南历史上唯一被钦定为“皇家园囿”的禁地,堪称海南岛人文景观之大成。 - But the conventional conceptions of esp , which focus on language features should be updated to allow for the teaching of related professional skills and academic knowledge so as to reach the goals set by the 2000 version of the " syllabus for english majors " promulgated by the ministry of education , which follows the precept that esp education is based on the need of learners
在使用这一体系进行教学时,需要注意走出常规概念的园囿,注重对相关专业和学科知识的教授,以达到教育部2000版《高等学校英语专业英语教学大纲》对复合型人才培养的要求,并体现esp以学习者需求为中心的本质特征。 - Garden ; among the priyate gardens , then first recorded in historical texts is the pijiang territory - expander s garden of eastern jin times 4th century ad . from then on , gardening thrived in successive periods , and famous gardens increased . in the ming and qing periods , suzhou became one of the busiest areas in china , with private gardens spread all over the city and its suburbs . especially from the 16th to the 18th century , the golden period of garden building , its gardens exceeded two hundred , of which dozens have been preserved in a good condition up to the present . therefore , suzhou has consistently been praised as theparadise on earth
苏州古典园林的历史可上溯至公元前6世纪春秋时吴王的园囿,私家园林最早见于记载的是东晋4世纪的辟疆园,历代造园兴盛,名园日多.明清时期,苏州成为中国最繁华的地区,私家园林遍布古城内外. 16 - 18世纪全盛时期,苏州有园林200余处,现在保存尚好的有数十处,并因此使苏州素有"人间天堂"的美誉 - Each room allows the surgeons and nurses to control the entire surgical suites through a panel system . equipment and monitors are suspended from the ceiling by means of boom arm technology , allowing medical personnel to move unimpeded and optimal positioning of equipment while eliminating hazardous cords and wires from traversing the operating floor
而其中有关皇家宫殿园囿、各类典礼活计、贡品赏赐、洋人供职、匠役管理、查抄家产等记录,是研究清代宫廷文化、民族关系、宗藩礼仪、中西交流等问题最具权威的第一手资料。
其他语种
园囿的英文翻译,园囿英文怎么说,怎么用英语翻译园囿,园囿的英文意思,園囿的英文,园囿 meaning in English,園囿的英文,园囿怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。