国家外国专家局的英文
发音:
"国家外国专家局"怎么读用"国家外国专家局"造句
英文翻译手机版
- state administration of foreign experts affairs
- state bureau of foreign experts affairs
- state foreign expert bureau
- "国家"英文翻译 country; state; nation
- "外国专家"英文翻译 foreign expert
- "局"英文翻译 chessboard game; set; inning ...
- "国家外国专家局(人事部)------" 英文翻译 : state bureau of foreign experts affairs (under the ministry of personnel)
- "国家外国专家局培训中心" 英文翻译 : training center of safea
- "外国专家局" 英文翻译 : bfea; bureau of foreign experts affairs
- "外国专家" 英文翻译 : foreign expert
- "北京外国专家大厦" 英文翻译 : beijing foreign experts building
- "国家外国际呼叫" 英文翻译 : barring of outgoing international calls except those direct to the home plmn
- "国家局" 英文翻译 : sfda
- "国家外国语字典出版社" 英文翻译 : state publishers of foreign language dictionaries
- "每年都有成千上万的外国专家到中国来" 英文翻译 : thousands of foreign experts are coming to china every year
- "所以我们需要同外国专家进行讨论" 英文翻译 : so we need to have a discussion with foreign experts to learn from them
- "我经常同外国专家一起开会或讨论" 英文翻译 : i often have meeting or discussion with foreign experts about twice a week
- "本国专家" 英文翻译 : national expert
- "中国专家" 英文翻译 : chinese expert
- "不结盟和发展中国家外债问题专家协商" 英文翻译 : expert consultative meeting of non-aligned and developing countries on external debt
- "发展中国家外债问题政府间专家组" 英文翻译 : intergovernmental grouof experts on the external indebtedness of developing countries
- "那位外国专家希望在三年内达到所有的目标" 英文翻译 : the foreign expert hopes that all the goals can be achieved within three years
- "外国专利申请" 英文翻译 : foreign patent application
- "外国专利文献" 英文翻译 : foreign patent documents
- "国家外的" 英文翻译 : boic boic except those directed to the home plmn country
- "国家外管局" 英文翻译 : safe
- "教科文卫专家局" 英文翻译 : department of education ,science ,culture & health experts; department of education science culture & health experts
- "经济技术专家局" 英文翻译 : economic & techological experts department
例句与用法
- Above are all under the state economic and trade commission
国家外国专家局人事部 - State administration of foreign experts affairs
国家外国专家局 - State bureau of foreign experts affairs
国家外国专家局 - State foreign expert bureau
国家外国专家局 - This certificate is issued by the state administration of foreign experts affairs , and by offices of foreign affairs in provinces , regions and cities
《外国专家证明书》由国家外国专家局及各省、自治区、直辖市,计划单列市人民政府外事办公室签发。 - If all attempts fail , the two parties can appeal to the organization of arbitration for foreign experts affairs in the state administration of foreign experts affairs and ask for a final arbitration
若协商调解无效,可向国家外国专家局设立的外国文教专家事务仲裁机构申请仲裁。 - We are most grateful to the state administration for foreign expert affairs , the civil affairs administration , authorities in the areas of education and health , and other government departments for their on - going support and co - operation
我们尤其感谢国家外国专家局、民政局、教育局、卫生局以及其它相关政府部门给予我们的支持和合作。 - Jhf has been registered with the state administration for foreign expert affairs ( safea ) in beijing since 1995 and currently has over 200 long term professionals ( called “ associates ” ) serving in various parts of the country
从1995年起,建华就在北京的国家外国专家局( safea )注册,目前在全国有200多位长期专业人士(也叫“外籍成员” )服务于全国的不同省市。 - The two parties shall consult with each other and mediate any disputes , which may arise about the contract , if all attempts fail , the parties can appeal to the organization of arbitration for foreign experts affairs in the state bureau of foreign experts and ask for a final arbitration
当事人双方发生合同纠纷时,尽可能通过协商或者调解解决,若协商、调解无效,可向国家外国专家局设立的外国文教专家事务仲裁机构申请仲裁。 - This certificate can be obtained by the host institution , which applies for it to the state administration of foreign experts affairs and the departments of foreign affairs entrusted by the administration , and sends the original copy to the expert
《聘请外国专家确认件》应由外国专家聘请单位根据拟聘请专家的资料向中国国家专家局或国家外国专家局授权的外事部门提出申请,经批准出具后,并由聘请单位向外国专家寄送《聘请外国专家确认件》原件。
- 更多例句: 1 2
百科解释
国家外国专家局(),简称国家外专局,根据2008年第十一届全国人民代表大会第一次会议的关于国务院机构改革的决议,现在是人力资源和社会保障部(之前为中华人民共和国人事部)管理的国家局。外专局主要负责制定、审批、监督引进外国智力与专家,并组织出国交流与培训。
详细百科解释
相关词汇
相邻词汇
国家外国专家局的英文翻译,国家外国专家局英文怎么说,怎么用英语翻译国家外国专家局,国家外国专家局的英文意思,國家外國專家局的英文,国家外国专家局 meaning in English,國家外國專家局的英文,国家外国专家局怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。