图瓦的英文
发音:
"图瓦"怎么读用"图瓦"造句
英文翻译手机版
- toit
- touvois
- toy
- tuba
- tuuva
- tuva
- tuwua
- "图"英文翻译 picture; chart; drawing; map
- "瓦"英文翻译 tile; put tiles on a roof; c ...
- "阿图瓦" 英文翻译 : artois
- "埃图瓦" 英文翻译 : etoy
- "奥图瓦" 英文翻译 : otwa
- "波图瓦" 英文翻译 : portois
- "迪图瓦" 英文翻译 : charles dutoit; duthois; duthoit; dutoict; frederic dutoit
- "蒂图瓦" 英文翻译 : tutois
- "恩图瓦" 英文翻译 : ntwa
- "丰图瓦" 英文翻译 : fontoy
- "冈图瓦" 英文翻译 : gantois
- "格图瓦" 英文翻译 : kathua
- "加图瓦" 英文翻译 : gatwa
- "卡图瓦" 英文翻译 : catois; cattoi; kathua; katwa
- "康图瓦" 英文翻译 : cantois
- "科图瓦" 英文翻译 : kotwa
- "孔图瓦" 英文翻译 : comtois
- "库图瓦" 英文翻译 : courtois bernard
- "卢图瓦" 英文翻译 : ludhua; lutwa
- "马图瓦" 英文翻译 : matuwa
- "芒图瓦" 英文翻译 : mantoy
- "蒙图瓦" 英文翻译 : monthois; montois; montoy
- "米图瓦" 英文翻译 : mithois
- "莫图瓦" 英文翻译 : motwa
- "纳图瓦" 英文翻译 : natoye; timoci lesi natuva
例句与用法
- Without urgent help , the country ' s days are numbered
若无紧急援助,图瓦卢将危在旦夕。 - But tuvalu is not the first place to face sinking into the sea
但是第一个面临被海水淹没威胁的地方并非图瓦卢。 - A tribe in clouds
云间部落图瓦人 - Compared to foreign counterparts , china s isps have charged an " unreasonably " high price for internet surfers
图瓦鲁还是联合国里最年轻的会员国,亦是英联邦的正式成员国。 - Tuvalu , a tiny country in the pacific ocean , has asked for help as it fears it will be swallowed up by the sea
太平洋上的一个小国"图瓦卢"由于担心将被海洋吞噬,发出了求助讯号。 - Father had nice , soft baritone voice and often presented his song with amateur groups at the concerts in tuva
有着温柔男中音的父亲,经常与各类业余艺术家一起,在图瓦的音乐会上献演歌曲。 - Storms and huge waves are a constant threat and none of tuvalu ' s nine little islands is more than five metres above sea level
风暴和巨浪时时威胁着图瓦卢,而该国的九个小岛无一处在海平面5米以上。 - While venice is slowly sinking into the mud on which it stands , tuvalu ' s rising sea level is caused by global warming
不过威尼斯的缓慢下陷是因其地下的泥浆,而图瓦卢周围的海面上升则是因为全球变暖。 - From pontoise another express was sent to the next stage , and in six hours all the horses stationed on the road were ready
蓬图瓦兹站另派一个专差去通知第二站,在六小时之内,路上的各处驿站都已准备好了。
- 更多例句: 1 2
图瓦的英文翻译,图瓦英文怎么说,怎么用英语翻译图瓦,图瓦的英文意思,圖瓦的英文,图瓦 meaning in English,圖瓦的英文,图瓦怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。