繁體版 English 한국어Việt
登录 注册

大包大揽的英文

发音:  
"大包大揽"怎么读"大包大揽"的汉语解释用"大包大揽"造句

英文翻译手机手机版

  • belly-worship
  • take on all things
  • take on everything
  • take on the all things

例句与用法

  • Through researching and analyzing , the system of judge assistant is beneficial to prevent the judges from taking on everything and from the bad effect to judicial justice , and is favorable to the harmony of the case . however , there exist a lot of defects in practice
    通过调查分析,法官助理制度有利于避免法官对案件的大包大揽,有利于避免法官直接接触当事人而可能造成对司法公正的不良影响,有利于案件的顺利进行,但实践还存在许多缺陷。
  • Among them are historical factor ( which shows that fiscal difficulties exist every year in our country and are the result of reform in each historical stage ) ; fiscal system factor ( which means that the current fiscal system in our country is not so perfect ) ; pressure factor ( from how to tackle and remove the bad effect brought about by the fiscal policy and how to boost economic development ) ; the transferred problems from the state - owned commercial problems from the state - owned commercial banks ( which is an inseperable factor connected with fiscal risk ) ; and problems of local debt . chapter four main suggestion and countermeasures for guarding the fiscal risk in our country . they are as follows : 1
    文章认为,财政不能走以往大包大揽的老路,风险的防范要充分发挥市场机制的积极作用,从而可以减少财政的部分压力,同时,我国的财政支出结构,要适应政府职能转变发展市场经济的要求,作出适当调整,进而在我国建立公共财政的基本框架;文章对债务风险的防范主要是从国债和地方债务两方面出发,提出了自己的一些建议;对于赤字风险的防范,文章指出,提高国家财力的集中程度,把控制赤字作为中长期财政发展规划,调整支出结构,是解决问题的重要途径;最后,文章还提出,基于我国政策环境的转变,以及宏观经济发展的需要,及时调整积极财政政策的作用方向和方式显得十分必要,有利于减少各种诱发风险产生的因素,更好地防范财政风险。
用"大包大揽"造句  

其他语种

  • 大包大揽的韩语:【성어】【폄하】 (1)모든 일을 도맡아 하다. (2)모든 책임을 떠맡다.
  • 大包大揽什么意思:方言。 把事情全部包揽过来。 亦表示有把握, 负得起责任。    ▶ 王文 《樊家窑的石雷阵》: “ 樊指导员 拍拍我的肩, 大包大揽地说: ‘你就放心吧, 保险不会出错。 ’”
大包大揽的英文翻译,大包大揽英文怎么说,怎么用英语翻译大包大揽,大包大揽的英文意思,大包大攬的英文大包大揽 meaning in English大包大攬的英文大包大揽怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。