繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

大手大脚的英文

音标:[ dàshǒudàjiǎo ]  发音:  
"大手大脚"怎么读"大手大脚"的汉语解释用"大手大脚"造句

英文翻译手机手机版

  • wasteful; extravagant; free-handed; spend extravagantly
    短语和例子

例句与用法

  • He was known to have gambled freely .
    据说他还大手大脚地赌博。
  • You disperse money too liberally .
    你的钱花得太大手大脚了。
  • In point of fact he was broad and heavy, with large hands and feet .
    实际上他生得魁梧壮实,大手大脚
  • They did not know that parvus did everything on a large scale .
    其实他们不知道,帕尔乌斯做事向来是大手大脚的。
  • Henry spent enough money to make lynn townsend look like a beggar .
    享利的那种大手大脚地乱花钱的做法使得汤森相形之下简直象个叫花子。
  • She had begun spending a lot of money , and the obvious inference was that she had stolen it .
    她花起钱来大手大脚了,事情很明显,钱是偷来的。
  • I have been a liberal housekeeper enough but i shall not be ashamed to practice economy now .
    过去我大手大脚地管家,现在我要省着过了,不怕人笑话。
  • According to our present-day ideas, the cook seems somewhat liberal with her butter and sugar .
    照我们今天的观点看来,厨师使用奶油和砂糖有点儿大手大脚
  • "oh, please take it, philip, i'm so sorry i've been extravagant, and there's only that left. "
    “啊,你就拿着吧,菲利浦,真抱歉,我一直大手大脚的,就剩下这么一点儿钱了。”
  • He had squandered a substantial fortune, he had been deplorably convivial, he was known to have gambled freely .
    他把一份殷实的家私挥霍光了,过着令人惋惜的吃喝玩乐的生活,据说还大手大脚地赌博。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"大手大脚"造句  

其他语种

  • 大手大脚的泰文
  • 大手大脚的日语:〈成〉金遣いが荒い.金をぱっぱと使う. 他花钱大手大脚/あの人は金遣いが非常に荒い. 他挣 zhèng 钱不少,就是因为大手大脚,一个子儿 zǐr 也没存下/彼の収入は少なくないが,金遣いが荒いので一銭も残していない.
  • 大手大脚的韩语:【성어】 (1)돈을 물 쓰듯 쓰다. 돈이나 물건을 마구 헤프게 쓰다. 他挣钱挣得不少, 就是因为大手大脚, 一个子儿也没存下; 그는 돈을 적지 않게 벌었지만, 돈을 물 쓰듯 쓰기 때문에 동전 한 푼도 남지 않았다 丰收了就该大手大脚吗; 풍작이라 하여 마구 헤프게 소비해서야 되겠느냐 =[大撒巴掌(儿)(4)] (2)(발육이 좋아) 튼튼하다. 这个孩子大手大脚的...
  • 大手大脚的俄语:[dàshǒu dàjiǎo] обр. не стеснять себя ни в чём; транжирить; жить на широкую ногу
  • 大手大脚什么意思:dà shǒu dà jiǎo 【解释】形容花钱、用东西不节省。 【示例】他平时不节俭,花钱总是~的。 【拼音码】dsdj 【灯谜面】大少爷种田;手象蒲扇脚象耙;抓住渔船当鞋穿拒;距;四肢发达 【用法】联合式;作谓语、定语、补语;含贬义,用于批评场合 【英文】extravagant
大手大脚的英文翻译,大手大脚英文怎么说,怎么用英语翻译大手大脚,大手大脚的英文意思,大手大腳的英文大手大脚 meaning in English大手大腳的英文大手大脚怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。