工业园区人力资源开发有限公司的英文
发音:
"工业园区人力资源开发有限公司"怎么读用"工业园区人力资源开发有限公司"造句
英文翻译手机版
- hrd
- "工业"英文翻译 industry
- "人力资源"英文翻译 manpower resources
- "开发"英文翻译 develop; open up; exploit; d ...
- "有限公司"英文翻译 limited company; limited-lia ...
- "水资源开发有限公司" 英文翻译 : water resources development ltd
- "团资源开发有限公司" 英文翻译 : mrdl
- "人力资源开发" 英文翻译 : exploit of hr; hrd human resources development; hrd-human resource development; human resource development,hrd; personnel development
- "工业技术人力资源开发网" 英文翻译 : hurdit hrd network for industrial technology
- "工业人力资源开发处" 英文翻译 : industrial human resource development branch
- "中新苏州工业园区开发有限" 英文翻译 : cssd
- "人力资源开发方案" 英文翻译 : human resources development programme
- "人力资源开发干事" 英文翻译 : human resources development officer
- "人力资源开发公约" 英文翻译 : human resources development convention
- "人力资源开发股" 英文翻译 : human resources development unit
- "人力资源开发管理" 英文翻译 : management of human resource development
- "人力资源开发过程" 英文翻译 : hrd process
- "人力资源开发基金" 英文翻译 : human resources development fund
- "人力资源开发媒介" 英文翻译 : hrd intermediary
- "人力资源开发评价" 英文翻译 : hrd appraisal
- "人力资源开发中心" 英文翻译 : human resource development centre
- "人力资源开发总监" 英文翻译 : director of human resources
- "新能源开发有限公司" 英文翻译 : cmnc
- "亚洲能源开发有限公司" 英文翻译 : aedc
- "非洲人力资源开发基金" 英文翻译 : african human resources development fund
- "人力资源开发工作组" 英文翻译 : hrdwg human resources development working group
例句与用法
- Asian - pacific human resources research association ( aphrra ) , smartfortune magazine ( china ) co . , ltd . , daily journalism group of suzhou , human resources development co . , ltd . of industrial park of suzhou , shanghai smartfortune enterprise development co . , ltd suzhou branch , nanjing university business school , etc . together hold " 2004 smartfortune forum " in suzhou
亚太人力资源研究协会( aphrra ) 、苏州工业园区人力资源开发有限公司、财智杂志(中国)有限公司、苏州日报报业集团、上海财智企业发展有限公司苏州分公司等机构决定在苏州联合举办“ 2004财智论坛(苏州) ” 。
相关词汇
相邻词汇
工业园区人力资源开发有限公司的英文翻译,工业园区人力资源开发有限公司英文怎么说,怎么用英语翻译工业园区人力资源开发有限公司,工业园区人力资源开发有限公司的英文意思,工業園區人力資源開發有限公司的英文,工业园区人力资源开发有限公司 meaning in English,工業園區人力資源開發有限公司的英文,工业园区人力资源开发有限公司怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。