恋人因心绪无常而请求宽恕的英文
发音:
"恋人因心绪无常而请求宽恕"怎么读
英文翻译手机版
- the lover asks forgiveness because of his many moods
- "恋人"英文翻译 sweetheart; lover
- "因"英文翻译 follow; carry on
- "心绪"英文翻译 state of mind; breast; mind
- "无常"英文翻译 variable; changeable
- "请求宽恕"英文翻译 ask for forgiveness
- "请求宽恕" 英文翻译 : ask for forgiveness
- "请求宽恕ask" 英文翻译 : for forgive ness
- "向某人请求宽恕" 英文翻译 : a beg sb. for mercy
- "恳求宽恕" 英文翻译 : plea for mercy; plead for mercy
- "祈求宽恕" 英文翻译 : plead for mercy
- "乞求宽恕" 英文翻译 : beg for mercyimplore for pardon
- "讨求宽恕" 英文翻译 : entreat one to forgive
- "央求宽恕" 英文翻译 : beseech for forgivenessbeg for mercy
- "宽恕请求" 英文翻译 : ession
- "卑躬屈膝地祈求宽恕" 英文翻译 : qm hqmbli qm/ adv: beg most humbly for forgivenessss
- "心绪" 英文翻译 : state of mind; breast; mind 心绪烦乱 emotionally upset; in an emotional turmoil
- "人因" 英文翻译 : ergotech
- "因违约而请求赔偿损失的令状" 英文翻译 : writ of covenant
- "宽恕" 英文翻译 : forgive; excuse; pardon 得到宽恕 obtain clemency from; 请求宽恕 ask for forgiveness; 宽恕某人犯了过错 pardon sb. for doing wrong; 愿上帝宽恕你的罪过。 may god grant you pardon for your sins. 立功赎罪, 以求得人民的宽恕。 perform meritorious service to atone for one's crimes so as to obtain clemency from the people
- "无常" 英文翻译 : 1.(变化不定) variable; changeable 变化无常的天气 changeable weather; 反复无常 capricious; uncertain; 反复无常的情绪 a variable mood2.[佛教] impermanence; transiency
- "恋人" 英文翻译 : sweetheart; lover 抛弃恋人 desert one's sweetheart; 两个幸福的恋人 two happy lovers
- "人因学" 英文翻译 : ergonomics; human factors
- "不宽恕" 英文翻译 : jealous
- "放过,宽恕" 英文翻译 : let off
- "汇款,宽恕" 英文翻译 : remit
相关词汇
相邻词汇
恋人因心绪无常而请求宽恕的英文翻译,恋人因心绪无常而请求宽恕英文怎么说,怎么用英语翻译恋人因心绪无常而请求宽恕,恋人因心绪无常而请求宽恕的英文意思,戀人因心緒無常而請求寬恕的英文,恋人因心绪无常而请求宽恕 meaning in English,戀人因心緒無常而請求寬恕的英文,恋人因心绪无常而请求宽恕怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。