1.(赏赐) bestow (favours, charity, etc.) 短语和例子
中国政府从来不把对外援助看作是单方面的恩赐, 而认为援助是相互的。 the chinese government never regards aid to other countries as a kind of unilateral alms but as sth. mutual. 2.(施舍) favour; charity; 恩赐观念 idea of bestowing blessings ... as a favour
"查查词典"手机版
千万人都在用的超大词汇词典翻译APP
I would rather not accept any more charity than i have to . 我不想接受份外的恩赐 。 At times he might even deign to speak to them . 有些时候,他也以恩赐 的神情同他们谈谈话。 Benevolence had singled him for uncommon benefits . 仁慈的力量把他挑出来给以不同寻常的恩赐 。 To have such an easy examination paper was a gift from the gods . 碰到这样容易的考卷,那是老天爷的恩赐 。 Those that live by patronage shall surely perish by patronage . 那些靠恩赐 而生存的人,必然会由于接受恩赐而垮台。 Land refers to all "gifts of nature" that can be used in production . 土地就是指所有可以用于生产的“大自然的恩赐 物” The appearance of the sun after the many rainy days was like a benediction。 人们把久雨后出现的太阳看成是上帝的恩赐 。 Whatever lucky star margaret was born under, mark was not similarly blessed . 不论玛格丽特多走运,马克也得不到上帝同样的恩赐 。 His patronage, entwined with the ordinary deference, was not plain to them . 由于还需要表现出通常的尊敬态度,他那恩赐 的态度对他们也就不很明显了。 Guests felt that they were receiving, not conferring, a favour when they stayed at her house . 顾客们感觉到住在她的旅馆里是接受恩典而不是给予恩赐 。
恩赐的法语 :动 accorder qch comme une grâce 名 faveur;grâce;charité恩赐的日语 :恵む.与える. 人类不能等待自然的恩赐,必须自己向自然索取 suǒqǔ /人類は大自然の恵みを待っていてはならず,自らすすんで大自然から求めるべきである.恩赐的韩语 :[동사] (1)은혜를 베풀다. 인정을[자비를] 베풀다. (2)(가엾이 여겨) 주다. 하사(下賜)하다.恩赐的俄语 :[ēncì] милость; дары; преподносить в дар恩赐什么意思 :ēncì 原指帝王给予赏赐,现泛指因怜悯而施舍。