拒收不承兑的英文
发音:
"拒收不承兑"怎么读
英文翻译手机版
- non-acceptance
- "拒收"英文翻译 rejection; dishonour
- "不"英文翻译 a block of wood
- "承兑"英文翻译 honour; accept
- "不承兑" 英文翻译 : n. a. non-acceptance; n/a non acceptance; nbspn/a non acceptance; non-acceptance
- "拒收承兑证书" 英文翻译 : protest for nonacceptance
- "不付款或不承兑的通知" 英文翻译 : iii. advice of non-payment and/or non-acceptance
- "拒收" 英文翻译 : rejection; dishonour◇拒收电路 rejector circuit拒收货物[物资] stores rejected
- "承兑" 英文翻译 : [商业] honour; accept 承兑支票 honor a check; 承兑汇票 accept a draft; acceptance bill; acceptance of exchange; 拒绝承兑一张票据 refuse to accept a bill; 此处承兑旅行支票。 traveller's checks (are) cashed here.; 承兑保证 guarantee of acceptance; 承兑费 acceptance fee; 承兑付款 payment by acceptance; 承兑函 letter of acceptance; 承兑行 accepting house; 承兑汇票[票据] acceptance bill (draft); acceptance of a bill of exchange; 承兑交单 documentary against acceptance (d-a); 承兑人 acceptor; 承兑日期 date for acceptance; 承兑商行 acceptance house; 承兑市场 acceptance market; 承兑手续费 acceptance commission; 承兑提示 presentment for acceptance; 承兑限额 acceptance line; 承兑信用 acceptance credit; drawing credit; 承兑信用证 acceptance letters; 承兑押汇票 documentary acceptance bill; 承兑银行 accepting bank; 承兑佣金 commission for acceptance; 承兑预付 prepayment of acceptance
- "拒收码" 英文翻译 : reject code
- "拒收批" 英文翻译 : rejected lot
- "拒收数" 英文翻译 : rejection number
- "拒收险" 英文翻译 : rejection risks
- "拒收帧" 英文翻译 : reject frame
- "抛弃;拒收" 英文翻译 : reject
- "剔退,拒收" 英文翻译 : rejection
- "帧拒收" 英文翻译 : frame reject; frmr
- "不承诺" 英文翻译 : disclaimer
- "不承认" 英文翻译 : derecognition; nonrecognition 不承认事实 ignore the facts; 不承认主义 policy of nonrecognition; 不承认某人为合法继承人 derecognize sb. as a lawful heir; 法律不承认未登记的婚姻。 marriage without registration is not recognized by law
- "承兑,承兑汇票" 英文翻译 : acceptance
- "不可拒收" 英文翻译 : no protest
- "货到拒收" 英文翻译 : refused on delivery
- "货物拒收险" 英文翻译 : rejection risks
- "拒收百分率" 英文翻译 : percentage of reject
- "拒收标准" 英文翻译 : rejection criteria
- "拒收材料薄" 英文翻译 : stores rejected book
相关词汇
拒收不承兑的英文翻译,拒收不承兑英文怎么说,怎么用英语翻译拒收不承兑,拒收不承兑的英文意思,拒收不承兌的英文,拒收不承兑 meaning in English,拒收不承兌的英文,拒收不承兑怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。