拙劣的译本将原作删改得支离破碎的英文
发音:
"拙劣的译本将原作删改得支离破碎"怎么读用"拙劣的译本将原作删改得支离破碎"造句
英文翻译手机版
- bad translation mutilates the original work
- "拙劣"英文翻译 clumsy; inferior
- "的"英文翻译 4次方是 The fourth power of 2 i ...
- "译本"英文翻译 translation; version; render ...
- "将"英文翻译 ask; appeal for
- "原作"英文翻译 original; original work
- "删改"英文翻译 make corrections and deletio ...
- "得"英文翻译 need
- "支离破碎"英文翻译 be reduced to fragments; all ...
- "打破得支离破碎的" 英文翻译 : crushing
- "支离破碎" 英文翻译 : be reduced to fragments; all broken up; fallen apart; incoherent; in pieces; irrelevant and broken; occupied with unimportant details; torn to pieces
- "支离破碎的" 英文翻译 : incoherent; unconnected
- "转向你并将你划得支离破碎" 英文翻译 : it turned and sliced you apart
- "再度支离破碎" 英文翻译 : could break all over again
- "被分割的,支离破碎的" 英文翻译 : mutilated
- "支离破碎的英语" 英文翻译 : broken english
- "很多梦碎了(很多梦支离破碎)" 英文翻译 : so many dreams are broken
- "我的心再次支离破碎" 英文翻译 : find my heart could break all over again
- "在洁白的画布上支离破碎" 英文翻译 : lie crushed and broken on the virgin snow
- "拙劣的" 英文翻译 : bad; careless; clumsy; inapt; indifferent; maladroit; ordinary; penny-a-line; sadd; unskilled; weak
- "审定的译本" 英文翻译 : authorized version
- "同意的译本" 英文翻译 : authorized translation
- "构想拙劣的" 英文翻译 : ill-conceived
- "画拙劣的画" 英文翻译 : daub
- "结构拙劣的" 英文翻译 : incondite
- "演技拙劣的" 英文翻译 : hammy
例句与用法
- Bad translation mutilates the original work .
拙劣的译本将原作删改得支离破碎。
相关词汇
拙劣的译本将原作删改得支离破碎的英文翻译,拙劣的译本将原作删改得支离破碎英文怎么说,怎么用英语翻译拙劣的译本将原作删改得支离破碎,拙劣的译本将原作删改得支离破碎的英文意思,拙劣的譯本將原作刪改得支離破碎的英文,拙劣的译本将原作删改得支离破碎 meaning in English,拙劣的譯本將原作刪改得支離破碎的英文,拙劣的译本将原作删改得支离破碎怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。