繁體版 English
登录 注册

无可救药的人的英文

发音:  
"无可救药的人"怎么读用"无可救药的人"造句

英文翻译手机手机版

  • an abandoned character
  • goner

例句与用法

  • For a pop psychologist like hitchens all saints are basket cases : hearing voices means schizophrenia , spiritual elation followed by aridity means manic depression
    对于息金斯这样的通俗心理学家来说,所有的圣人都是无可救药的人:听到(上帝的)声音好像得了精神分裂症,狂喜和抑郁的交织又好像得了躁郁症。
  • Israel ' s agreement to start negotiating a peace treaty with fatah , underwritten by the american administration at annapolis , seemed to rest on an assumption that both sides would keep the incorrigibles of hamas ? and gaza ? out of any deal
    在美国政府的帮助下,以色列同意和法塔赫在安纳波利斯开始和平谈判,似乎双方都以为可以将哈马斯和加沙那些无可救药的人排除在任何条约之外。
用"无可救药的人"造句  
无可救药的人的英文翻译,无可救药的人英文怎么说,怎么用英语翻译无可救药的人,无可救药的人的英文意思,無可救藥的人的英文无可救药的人 meaning in English無可救藥的人的英文无可救药的人怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。