暑热邪气的英文
发音:
"暑热邪气"怎么读用"暑热邪气"造句
英文翻译手机版
- pathogenic summer-heat
- summer-heat evil
- summer-heat pathogen
- "暑热"英文翻译 hot summer weather; summer-h ...
- "邪气"英文翻译 perverse trend; evil influen ...
- "风热邪气" 英文翻译 : wind-heat evil
- "温热邪气" 英文翻译 : warm-heat pathogen
- "燥热邪气" 英文翻译 : pathogenic dryness-heat; pathogenicdryness-heat; xeropyretic pathogen
- "热邪" 英文翻译 : exogenous heat; heat evil; heat pathogen; pathogenic heat
- "暑热" 英文翻译 : hot summer weather; summer-heat 忍受暑热 bear the heat
- "邪气" 英文翻译 : 1.(不正当的风气) perverse trend; evil influence 使正气上升, 邪气下降 encourage healthy trends and check unhealthy ones2.[中医] pathogenic factor; pathogen
- "暑热症" 英文翻译 : febrile disease in summer; infantile summer fever
- "暑热证" 英文翻译 : febrile disease in summer; infantile summer fever; the summer heat syndrome; the summer-heat symptom complex; the summer-heat syndrome
- "中暑热" 英文翻译 : thermic fever
- "邪气盛" 英文翻译 : excess of pathogenic qi
- "邪气尸" 英文翻译 : unholy corpse
- "里有热邪" 英文翻译 : internal pathogenic heat
- "热邪,邪热,病温" 英文翻译 : pyretic pathogenic factor
- "热邪炽盛" 英文翻译 : overabundance of pathogenic heat
- "热邪传里" 英文翻译 : inward invasion of the pathogenic heat; inward transmission of pathogenic heat
- "热邪亢盛" 英文翻译 : rampant heat pathogens
- "热邪内结" 英文翻译 : accumulation of heat in the interior; heat-evil accumulates in the interior; heat-evil accumulating in the interior; the accumulating of heat-evil in the interior
- "热邪伤阴" 英文翻译 : damaged yin by pathogenic heat; pyretic damage of yin
- "热邪阻肺" 英文翻译 : pathogenic heat factor obstructs the lungs; pulmonary heat accumulation; re xie zu fei heat evils obstructing the lungs; retention of pathogenic heat in the lung; stagnation of heat-evil in the lung
- "外感热邪" 英文翻译 : affection by exogenous heat
- "不耐暑热" 英文翻译 : unaccommodated to the hot weather in summer
- "清解暑热" 英文翻译 : dissipation to relieve summer-heat; removing summer-heat
- "忍受暑热" 英文翻译 : bear the heat
其他语种
- 暑热邪气的法语:chaleur pathogène estivale
相关词汇
暑热邪气的英文翻译,暑热邪气英文怎么说,怎么用英语翻译暑热邪气,暑热邪气的英文意思,暑熱邪氣的英文,暑热邪气 meaning in English,暑熱邪氣的英文,暑热邪气怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。