繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

杂糅的英文

发音:  
"杂糅"怎么读"杂糅"的汉语解释用"杂糅"造句

英文翻译手机手机版

  • mix; mingle; blend

例句与用法

  • Graves and utensils in the kingdom of wu all - embracing multi - culture of wu
    兼论吴文化的兼收并包和多元杂糅
  • The course of the passing - into and popularity of telephones reflected the conflict between the internal and the western culture which is one of the essential characteristics of modern china
    电话传播的曲折过程折射出该时期中西文化冲突与融合相互交织、新旧观念杂糅相间的时代特征。
  • We hope that on the one hand , we can discuss zhang zhan ' s critical heritage of wei - jin philosophy ; on the other hand , we interpret the concept of " tay shiu " which zhang zhan established
    由是可知,张湛并非只是杂糅诸说,而是对旧有玄学诸说作批判性继承,并融合道、佛思想塑成一家之学。
  • De - familiarization has been used in the old tales retold . it displays for plot - arrangement , perspective transformation , replace name , discourse - mixed and overthrow the archetype
    摘要在对“故事”进行“新编”的过程中, 《故事新编》运用了多种“陌生化”手法,它具体表现为情节编排、视角变换、 “换招牌” 、话语杂糅和颠覆原型等。
  • However , the wu culture lacked such a connotation as there was not a definite kind of burial custom concerning graves , and utensils of wu also lacked a fixed pattern or feature
    然而吴文化却缺乏这种独特的内涵,其表现为吴人的墓葬没有一定的形制与葬俗,吴人的器物也缺乏固定的器型与特色,吴文化的不定型和变动性反映出吴人兼收并包和多元杂糅的特点。
  • The period of time after its exuviate is thinner , weigh water crab ; after this flesh gradually plump , the male crab of fat and not the female crab of be fertilized , weigh fleshy crab ; and the female body after be fertilized , after classics fatten is ovarian and mature , " connect body to coagulate fat , red yellow miscellaneous mix , the knot is pomegranate seed " , call cream crab
    它脱壳后一段时间比较瘦,称水蟹;此后肉渐丰满,肥实的雄蟹和未受精的雌蟹,称肉蟹;而受精后的雌体,经育肥卵巢成熟后, “通体凝脂,红黄杂糅,结为石榴子粒“ ,则称为膏蟹。
  • This article reviews and rethinks the three different but crossed approaches to integrate language - the approaches of being european , being classical chinese and being oral dialect , and then comes to the conclusion that the combination of all language resources is still the direction to the modern chinese literature in the new century
    文章对现代汉语文学“欧化” 、 “文言” 、 “方言口语”三条互异而交叉的语言整合路向进行了梳理和反思,并认为对“古今中外”各种语言资源的“杂糅调和”依然是新世纪现代汉语文学前行的方向。
  • Islanmic assoociation which is the lowest structure in china . moreover . the assimilation of islamic culture with han culture found full expression in qianjing ' s seasonal changes , customs , spiritual religion and amusement . chinese spring festival , ancient nation stanza , qingming jie , dragon boat festival were melted together . birth ceremony , wedding ceremony and funeral ceremony in hui and han people are held almost in the same manner . the ancestral worship and islamism co - existed independently in spiritual religion . all of those make caoping hui people appear as a product of racial assimilation . of course , in the daily life of caoping qianjin , the native living world was left . that is to say , their living situation was ture to itsey
    另外,潜经的岁时节日、人生礼仪、精神信仰和娱乐习俗,无不体现出伊斯兰文化和汉族等文化的融合。春节、古尔邦节、清明节、端午节和烧包节互相杂糅;诞生礼、婚姻礼仪以及葬礼中所包含的回族和汉族各自的习俗因子;精神信仰中祖先崇拜、石崇拜和伊斯兰教之间互相的独立存在,使草坪回族作为一种族群融合的产物而出现。当然,在草坪潜经的日常生活中,留给人的是本土的生活世界,即草坪本真的生活状态。
  • Naturally , it is his duality of intellectual and peasant that determines the basic variegated emotions of his country novels giving rise to their narrative methods and aesthetic features , such as mythological features , miserable consciousness , concern with dialect and carnival in riguang liunian which constitute the narrative aesthetics of yan ' s novels
    从本质上说,阎连科知识分子与农民身份的二重性决定了其乡村小说的基本情感色调是多色杂糅的,它又影响到这些小说的叙事方式和审美特征,如神话模式、苦难意识、 “方言”的关注以及狂欢话语等,这些特征都在《日光流年》中有所体现,它们共同构建了阎连科小说的叙事美学。
  • Based on the analysis of current situation of compulsory education and the social development characteristics in guangxi by taking the reference from foreign countries and the advanced experience in other regions in china , new curriculum system of guangxi compulsory education can be drawn out in five directions as followed : first , the traditional and obsolete curriculum concepts that curriculum is the process of learners " constructing their knowledge actively ; that curriculum is not only the carrier of the specified knowledge system but the show of the learners ' real life ; that curriculum is the whole world " s prospect , not the mixture of separated disciplines and that curriculum is not only the medium of transferring the national culture
    针对广西自身的经济社会发展特点和义务教育课程现状,借鉴国际及国内其它地区课程改革的先进经验,我们认为,广西义务教育课程体系的未来发展方向是:第一,改变教师传统、陈旧的课程观念,树立课程是学习者主动建构知识及意义的过程、课程不只是特定知识体系的载体还应该体现学习者的现实生活、课程是世界的整体图景而不是分科知识的杂糅体、课程不仅是传承而且是创新民族文化的手段的课程观念。
  • 更多例句:  1  2
用"杂糅"造句  

其他语种

  • 杂糅的泰文
  • 杂糅的日语:同じでない事物がいっしょにまざっているたとえ. 古今杂糅/古今入りまじっている.古い物と新しい物の寄せ集め.
  • 杂糅的韩语:[동사] 착잡하다. 뒤섞이다. 古今杂糅; 【성어】 옛 것과 현대의 것이 뒤섞이다 =[弊bì?]
  • 杂糅的俄语:pinyin:zárǒu смешиваться, сплетаться в беспорядке; смешение, смесь
  • 杂糅什么意思:záróu 指不同的事物混杂在一起:古今~。
杂糅的英文翻译,杂糅英文怎么说,怎么用英语翻译杂糅,杂糅的英文意思,雜糅的英文杂糅 meaning in English雜糅的英文杂糅怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。