歌声的英文
音标:[ gēshēng ] 发音:
"歌声"怎么读"歌声"的汉语解释用"歌声"造句
英文翻译手机版
- the sound of singing
- "歌声,乐声。" 英文翻译 : singing voice
- "爱的歌声" 英文翻译 : the vioce is love
- "昂扬的歌声" 英文翻译 : spirited singing
- "父亲的歌声" 英文翻译 : father’s singing
- "高亢的歌声" 英文翻译 : sonorous singing
- "歌声伴我心" 英文翻译 : les choristes; the choir boys; the chorus
- "歌声不断" 英文翻译 : can't help singin
- "歌声传情" 英文翻译 : i have to say i love you in a song; i ll have to say i love you in a song; i'll have to say i love you in a song; i'll have to say i love you in a song
- "歌声飞扬" 英文翻译 : songs were floating
- "歌声泪痕" 英文翻译 : singing with tears; the rose
- "歌声泪影-上集" 英文翻译 : a melancholy melody, part one
- "歌声泪影-下集" 英文翻译 : a melancholy melody, part two
- "歌声满人间" 英文翻译 : a mighty wind
- "歌声满行囊" 英文翻译 : songs filled up our back packs
- "歌声清越" 英文翻译 : sing in a clarion voice
- "歌声绕梁" 英文翻译 : the voice of singing reverberates round the beams of a house for days
- "歌声如潮" 英文翻译 : the sound of songs rising and falling like waves
- "歌声四起" 英文翻译 : sounds of singing were heard from all around
- "歌声盈耳" 英文翻译 : the sound of singing fills the ear
- "歌声与微笑" 英文翻译 : dj le yon rex; singing and smiling
- "歌声醉人" 英文翻译 : killing me softly with his song
- "歌声俪影" 英文翻译 : a night at the opera
- "歌声嘹亮" 英文翻译 : the (sound of ) singing was loud and clear
- "歌声缭绕" 英文翻译 : the song lingered in the air
- "歌沈" 英文翻译 : kazuraki
- "歌神" 英文翻译 : michael jackson
例句与用法
- Its note would reach deeper than the ear .
它的歌声会深深印在心中。 - A distant song was wafted to our ears .
远处的歌声随风飘送到我们耳中。 - A rich baritone filled the room .
一阵洪亮的男低音歌声充满了房间。 - The singing is getting more and more spirited .
歌声越来越高昂。 - The sea sparkled, curlews cried .
海水波光粼粼,候鸟歌声阵阵。 - Bitter anger grew within him at the singing .
听到这歌声,不由他怒火中烧。 - Triumphant songs were heard everywhere .
胜利的歌声传四方。 - This template allows for slight song variations .
这个样板可以允许歌声稍有变化。 - Songs were heard loud and clear over the grasslands .
草原上扬起清亮激越的歌声。 - The lark salutes the dawn .
云雀(以歌声)迎接天明。
其他语种
相关词汇
歌声的英文翻译,歌声英文怎么说,怎么用英语翻译歌声,歌声的英文意思,歌聲的英文,歌声 meaning in English,歌聲的英文,歌声怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。