民政方面的英文
发音:
"民政方面"怎么读用"民政方面"造句
英文翻译手机版
- civilian aspects
- "民政"英文翻译 civil administration
- "方面"英文翻译 respect; aspect; side; field
- "财政方面的稳健性" 英文翻译 : financial integrity
- "政方" 英文翻译 : masakata
- "财政方面的现实状况" 英文翻译 : financial realities
- "非财政方面的特权和豁免" 英文翻译 : non-fiscal privileges and immunities
- "缺乏行政方面的专业素养" 英文翻译 : administrative skills
- "民政" 英文翻译 : civil administration◇民政部 ministry of civil affairs; 民政部门 civil administration department; 民政管理 civil administration; 民政机关 civil administration organ; 民政局 the civil service; department of civil affairs; 民政科 home affairs branch; 民政事务 civil affairs; 民政司 secretary for home affairs; 民政厅 bureau of civil affairs; the department of civil affairs
- "方面" 英文翻译 : respect; aspect; side; field 矛盾的次要方面 secondary aspect of a contradiction; 矛盾的主要方面 principal aspect of a contradiction; 技术方面的问题 technical problem; 各方面的例子 all kinds of examples; 来自各方面的意见 opinions from different quarters; 在这方面 in this respect [connection]; 人生的各个方面 diverse aspects of human life; 从法律方面 from legal aspect; 艺术的伦理方面 the ethical side of art; 一个人最好在年轻时就能看到生活的各个方面。 one had better see life in its various aspects when young. 优势在我们方面。 our side has the superior position
- "民政, 民政管理" 英文翻译 : civil administration
- "大政方针" 英文翻译 : fundamental policy
- "施政方针" 英文翻译 : policy
- "行政方式" 英文翻译 : administrative practice
- "政方支助" 英文翻译 : sppd
- "执政方式" 英文翻译 : governance style
- "民政, 内务" 英文翻译 : home affair
- "民政部" 英文翻译 : ministry of civil affairs
- "民政处" 英文翻译 : home affairs department
- "民政党" 英文翻译 : parti gerakan rakyat malaysia; people's politics party
- "民政局" 英文翻译 : bureau of civil administration; bureau of civil affairs; civil affairs bureau
- "民政科" 英文翻译 : civil affairs section
- "民政署" 英文翻译 : home affairs department; municipalities of macau
- "民政司" 英文翻译 : secretary for home affairs
- "民政厅" 英文翻译 : civil affairs department; the department of civil affairs
- "制定大政方针" 英文翻译 : formulate major principles and policies
相关词汇
相邻词汇
民政方面的英文翻译,民政方面英文怎么说,怎么用英语翻译民政方面,民政方面的英文意思,民政方面的英文,民政方面 meaning in English,民政方面的英文,民政方面怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。