繁體版 English
登录 注册

消减噪音的英文

发音:  
"消减噪音"怎么读用"消减噪音"造句

英文翻译手机手机版

  • noise abatement

例句与用法

  • Noise abatement departure and approach procedures
    采用有助消减噪音的升降程序。
  • Noise abatement notices ; and
    消减噪音通知书及
  • Another project is under way near fanlingcentre with a target completion date in early 1998
    另外一项消减噪音工程将在接近粉岭中心的地点进行,预计的竣工日期为一九九八年初。
  • Controls noise from industrial and commercial activities , including ventilation noise , through noise abatement notices
    透过发出消减噪音通知书,管制工商业活动产生的噪音,包括通风系统噪音。
  • It should be noted that a barrier with sufficient height but insufficient length will significantly reduce its noise attenuation effectiveness
    须要注意的是,一个高度足够但长度不足的屏障,会大大削弱其消减噪音的效用。
  • The airport authority hong kong has also adopted noise abatement procedures for take - off and landing and is managing flight tracks to minimise the noise impacts from aircrafts
    另外,机管局也采取了消减噪音的升降程序,并管理航道,尽量减低飞机发出的噪音。
  • In the case of appeals against noise abatement notices , the notice to which the appeal relates will normally be suspended in its operation until such time as the appeal is disposed of
    如就消减噪音通知书提出上诉,该通知书的条文一般须缓延执行,直至上诉有结果为止。
  • A noise abatement notice will be issued to the operator of industrial or commercial premises that emit excessive noise , requiring him to abate the noise within a specified period
    如工业或商业处所发出过量噪音,处所的营运者将接获消减噪音通知书,并须于指定时间内消减噪音
  • A noise abatement notice may require the owner or occupier to bring his noise emissions into a state of compliance by certain date and non - compliance with such a notice will be an offence
    消减噪音通知书可规定业主或占用人在指定日期前把噪音减低至规定的程度。违反通知书的规定者,即属犯罪。
  • The epd will , in practice , respond to complaints lodged by members of the public and compliance with the acceptable noise levels will be required only after a noise abatement notice has been served
    环保署一般?会在接市民投诉时并于查明确凿下,方会发出消减噪音通知书,继而令有关人士遵守该项可接受的噪音声级的规定。
  • 更多例句:  1  2
用"消减噪音"造句  
消减噪音的英文翻译,消减噪音英文怎么说,怎么用英语翻译消减噪音,消减噪音的英文意思,消減噪音的英文消减噪音 meaning in English消減噪音的英文消减噪音怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。