溏的英文
音标:[ táng ] 发音:
"溏"怎么读"溏"的汉语解释用"溏"造句
英文翻译手机版
- Ⅰ形容词
(不凝结、半流动的) half congealed; viscous; semifluid
Ⅱ名词
[书面语]
1.(池) pool
2.(泥浆) slurry
- "溏便" 英文翻译 : semiliquid [unformed] stool
- "滏阳" 英文翻译 : the fuyang river (in hebei province)
- "溏泄" 英文翻译 : loose stool
- "溴麝香草酚兰乳糖,溴酚兰乳糖" 英文翻译 : bromthymol blue lactose
- "溏心" 英文翻译 : (of eggs) with a soft yolk
- "溴麝香草酚兰乳酸琼脂" 英文翻译 : bromothymol blue lactate agar
- "溏心风暴" 英文翻译 : heart of greed; tvb
- "溴麝香草酚蓝试验" 英文翻译 : bromothymol blue test
- "溏心风暴2" 英文翻译 : heart of greed ii
- "溴麝香草酚蓝" 英文翻译 : bcp; bromcresol purple; bromothymol blue; bromothymolis coeruleum bromocresolis; coeruleum bromothymolis; dibromothymol-sulfonphthalein
例句与用法
- Blame was placed on a sedentary lifestyle and foods high in fat and sugar
久坐的生活方式和高热量高溏的事物是罪魁祸首。 - Some of the environment people have taken the column near barker ' s pond the wet land
有一些环保人员把湿地附近的barker的渔溏占用了 - On the other hand , loose stools and the stoppage of fu - qi may affect the descent of lung - qi , giving rise to asthmatic cough and chest distress
另一方面,便溏和腑气郁滞可以影响肺气的肃降造成喘咳和胸闷。 - If summer heat brings a disease , it often takes the pathogenic damp to attack the body , and in conjunction with fever , presents stuffy chest , vomiting and loose stools
故暑邪为病,常兼挟湿邪以侵犯人体。在发热的同时,常出现胸闷呕恶、大便溏泄等。 - Sheng di huang should not be used in cases of pixu with dampness , yangxu , and in pregnant women with blood deficiency of pixu or weixu ( stomach deficiency )
生地黄?脾虚湿重?阳虚?大便溏泻者不宜用;中焦湿胜者要慎用为宜。怀孕期间有血虚?脾胃虚弱不宜用。 - The necessary motion spray irrigation powered vehicle composition migration or half fixed spray irrigation unit , use each kind of water source ( well , ditch , river , pond , lake , pond ) carry on the spray irrigation to the size land parcel
配套移动喷灌动力车,组成移动或半固定喷灌机组,利用各种水源(井、渠、河、池、湖、溏)对大小地块进行喷灌。 - I often left nostril gives a few nosebleed , and basic it is halitosis , mouth every day ache of suffering , waist , and radical have a bowel movement is jalf congealed every time sodden , talking around gives birth to sore , do not want to drink water , mouth weak , chang youbai is phlegmy in larynx wall , tongue thick in vain , left nostril often relapses instead answer bleed one year between half , right nostril never has shed blood , examination of classics hospital nose division slants for bazoo rhinitis of music , serious irritability , but it is good to ate medicine to disappear , also have the thing of suffer from excessive internal heat rarely , can be meeting above expression , the thing that had very much cool and refreshing relieve internal heat or fever also has vanished , can deficiency of yin with irritability or be deficiency of yang , irascibility , internal heat or lobar fire
我经常左鼻孔出少量鼻血、而且基本天天都是口臭、口苦、腰酸痛、而且基本大便每次都是溏烂、口舌生疮、不想喝水、口淡、常有白痰在喉壁、舌厚白、刷牙出血、 (附早上烦噪、口干上火、刷牙出血、且出左鼻孔出血症状更明显,左鼻孔经常反反复复流血一年半时间了,右鼻孔从没流过血,经医院鼻科检查为鼻偏曲、严重过敏性鼻炎,但吃了药不见好,也很少吃上火的东西,可就是会以上表现,吃了很多清凉解毒的东西也不见好,会不会阴虚或是阳虚、肝火、心火或肺火呢? )