繁體版 English
登录 注册

煤炭运输的英文

发音:  
"煤炭运输"怎么读用"煤炭运输"造句

英文翻译手机手机版

  • coal haulage
  • coal transport

例句与用法

  • The developing prospects of russia ' s coal transportation
    析俄罗斯煤炭运输的发展前景
  • Current situation of various coal transportation modes and their development trend
    煤炭运输的现状及发展趋势
  • Main railway construction in tenth five - year period and it is effect on coal transportation
    铁路主通道建设对煤炭运输的影响
  • So the transportation of coal is the key of our economic development
    因此切实保证煤炭运输的顺利已成为关系国家经济发展的关键环节。
  • Then qinhuangdao port has to analyze the coal transport market , and make some designs and study for the future development
    面对这样的形势,秦皇岛港急需对煤炭运输市场进行分析,对自身的定位及未来发展做出一定的规划和研究。
  • In a word , this article has the important practical significance to the qin port on improving it ' s synthetical competitive ability in future
    总而言之,本文对秦皇岛港提高在将来的煤炭运输市场中的综合竞争能力具有重要的现实意义。
  • Qin huangdao port is a traditional coal harbor in my country , and has always the absolute advantage in the domestic or international market
    秦皇岛港是我国传统的煤炭运输码头,一直以来其煤炭运输无论是从内贸还是外运上都占有绝对优势。
  • Recently , with the application of nan jiang coal specialized berth in tian jin port and huang hua port , the dominant position of coal transport in qin huangdao port is gradually weakened
    近年来,随着天津港南疆煤炭专业化码头和黄骅港的投产,秦皇岛港煤炭运输的主导地位逐渐受到严重威胁。
  • In light of this , the thesis has made careful analyses of the current situation of the coal transport in shanghai port and also has predicted its development tendency on the basis of large amount of data
    本文通过大量的数据整理和收集,对上海港煤炭运输的现状以及对上海港煤炭运输发展趋势进行了分析和预测。
  • Article 51 railway station and port authorities engaged in coal transportation and other transport enterprises may not take advantage of the transportation capacity in their hands to take part in coal marketing business and seek improper interests
    第五十一条从事煤炭运输的车站、港口及其他运输企业不得利用其掌握的运力作为参与煤炭经营、谋取不正当利益的手段。
  • 更多例句:  1  2  3
用"煤炭运输"造句  
煤炭运输的英文翻译,煤炭运输英文怎么说,怎么用英语翻译煤炭运输,煤炭运输的英文意思,煤炭運輸的英文煤炭运输 meaning in English煤炭運輸的英文煤炭运输怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。