电子信息产品管理司的英文
发音:
"电子信息产品管理司"怎么读用"电子信息产品管理司"造句
英文翻译手机版
- administration of electronics and information
- "电子"英文翻译 electron
- "信息"英文翻译 information; message; news
- "产品管理"英文翻译 management of product
- "司"英文翻译 take charge of; attend to; m ...
- "电子信息产品" 英文翻译 : eip; electronics and information product; elektronisches informationsprodukt
- "电子信息产品出口" 英文翻译 : export of electronic information products
- "电子信息产品污染控制管理办法" 英文翻译 : china rohs; management of electronic information products pollution control
- "电子信息产业" 英文翻译 : electronic and information industry; electronic information industry
- "电子信息产业部" 英文翻译 : ministry of electronic information industry
- "电子信息产业基地" 英文翻译 : eiib
- "信息产业部电子信息中心" 英文翻译 : ceic
- "电子信息产业发展研究院" 英文翻译 : ccit
- "中国电子信息产业集团" 英文翻译 : cec
- "中国电子信息产业研究院" 英文翻译 : ccid
- "信息产品" 英文翻译 : information product
- "烟台东方电子信息产业股份有限公司" 英文翻译 : yantai dongfang electronics & information industry company limited
- "中国电子信息产业发展研究院" 英文翻译 : ccid
- "中国电子信息产业发展研究院、中国" 英文翻译 : cfip
- "中国电子信息产业集团公司" 英文翻译 : china electronics corporation
- "电子信息" 英文翻译 : edi message; electronic information; electronic message
- "电子信息科" 英文翻译 : electronic information section
- "电子信息网" 英文翻译 : electronic information network
- "产品管理" 英文翻译 : management of product; product control; product management
- "产品管理者" 英文翻译 : product manger
- "中国电子信息产业发展研究院、中国电子视像" 英文翻译 : siia
例句与用法
- Also speaking at the forum , the director general of the department of electronics and it products of the ministry of information industry , ms zhang qi , shared her views on the outlook of the development of the mainland software industry with the participants , while the director of the guangdong provincial information industry department , mr xu zhibiao , addressed on the direction and strategy for the development of guangdong s software industry
中国信息产业部电子信息产品管理司司长张琪也在论坛致辞,向出席人士讲述内地软件业发展的前景。此外,广东省信息产业厅厅长徐志彪亦就广东省软件业发展的方向及策略发表演说。
相关词汇
相邻词汇
电子信息产品管理司的英文翻译,电子信息产品管理司英文怎么说,怎么用英语翻译电子信息产品管理司,电子信息产品管理司的英文意思,電子信息產品管理司的英文,电子信息产品管理司 meaning in English,電子信息產品管理司的英文,电子信息产品管理司怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。