监狱适应的英文
发音:
"监狱适应"怎么读
英文翻译手机版
- adaptation to imprisonment
- "监狱"英文翻译 prison; jail; slammer
- "适应"英文翻译 suit; adapt; get with it; fi ...
- "监狱" 英文翻译 : prison; jail; slammer 在监狱 at the prison; 把某人关进监狱 put [throw] sb. into jail; 阴森的监狱 murky prison; 城里有一座大监狱。 there is a large prison in this town. 法官立即把犯人投入监狱。 the judge clapped the criminal into prison.; 监狱看守 guard; 监狱长 warden
- "适应" 英文翻译 : suit; adapt; get with it; fit 适应社会需要 fit in with the needs of the society; 适应新环境 find one's feet [legs]; 使自己的思想适应新情况 adapt one's thinking to the new conditions; 如果你试一试的话, 我相信你一定能适应。 i am sure you can get with it if you try. 他不适应这种乡村小镇的单调生活 he was not used to the tedium of life in a small country town.; 适应变异 adequate variation; 适应不良 maladjustment; 适应范围 accommodation; (地区)适应分化 kladogenesis; 适应功能 adaptive functions; 适应过程 procedure of adaptation; adaptive process; 适应进化 adaptive evolution; 适应类型 adaptive form; 适应亮度 adaptation brightness; 适应酶 adaptive enzyme; 适应耐受性 adaptation tolerance; 适应能力 adaptation; acclimatization; 适应气候 acclimatization; 适应型 ecad; epharmone; 适应现象 adaptation; 适应症 indication; 适应值 adaptive value
- "〔美口〕监狱。" 英文翻译 : bandhouse
- "〔美俚〕监狱。" 英文翻译 : iron house
- "蹲监狱" 英文翻译 : be imprisoned; lie in prison 如果他继续这样下去, 势必有一天要蹲监狱。 if he goes on like this, he will be imprisoned some day
- "监禁,监狱" 英文翻译 : gaol
- "监狱部" 英文翻译 : prisons department
- "监狱长" 英文翻译 : a prison governor; warden
- "监狱岛" 英文翻译 : alcatraz island
- "监狱法" 英文翻译 : jail law; prison act
- "监狱局" 英文翻译 : department of corrections
- "监狱篇" 英文翻译 : jeanne la pucelle ii - les prisons; joan the maid 2: the prisons
- "监狱署" 英文翻译 : prisons department
- "监狱学" 英文翻译 : penology
- "去监狱" 英文翻译 : go to the prison
- "铁窗, 监狱" 英文翻译 : iron house
- "在监狱" 英文翻译 : dominique in prison; in the prison
- "使适应,适应(环境)" 英文翻译 : adapt
- "适应,适应作用" 英文翻译 : adaptation
- "fathien监狱钥匙" 英文翻译 : fathien prison key
- "〔主喻)监狱,牢房。" 英文翻译 : prison house
- "阿卡基监狱" 英文翻译 : akaki prison
- "澳门监狱" 英文翻译 : macao prison
相关词汇
监狱适应的英文翻译,监狱适应英文怎么说,怎么用英语翻译监狱适应,监狱适应的英文意思,監獄適應的英文,监狱适应 meaning in English,監獄適應的英文,监狱适应怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。