繁體版 English 한국어
登录 注册

至大至刚的英文

发音:  
"至大至刚"怎么读"至大至刚"的汉语解释用"至大至刚"造句

英文翻译手机手机版

  • the greatest and most unbending

例句与用法

  • The " grandeur and beauty " in si kong - tu ' s poetic styles is characterized by three aesthetic aspects ; the aesthetic subjects have grand spiritual quality , great and heroic vision and impassioned emotional trait ; the aesthetic realm has the feature of " greatness and firmness " ; the subject is harmoniously blended with the objects
    摘要司空图《诗品》中的“雄浑美”有三个方面的审美特征:审美主体具有雄健浑厚的精神品格、恢弘豪壮的精神气魄和激烈高昂的感情特色;审美境界具有“至大至刚”的审美特征;心物关系上,具有物我同构、神与物游、物大我亦大的特征。
用"至大至刚"造句  

其他语种

  • 至大至刚的韩语:【성어】 지극히 크고 강고(强固)하다.
  • 至大至刚什么意思:形容人的“浩然之气”极其广大坚强。语出《孟子·公孙丑上》:“敢问何谓浩然之气?曰:难言也。其为气也,至大至刚,以直养而无害,则塞于天地之閒。”硃熹集注:“至大初无限量;至刚不可屈挠。”
至大至刚的英文翻译,至大至刚英文怎么说,怎么用英语翻译至大至刚,至大至刚的英文意思,至大至剛的英文至大至刚 meaning in English至大至剛的英文至大至刚怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。