行政书士会的英文
发音:
"行政书士会"怎么读
英文翻译手机版
- poco
- "行政"英文翻译 administration
- "书"英文翻译 write
- "士"英文翻译 bachelor a social stratum in ...
- "会"英文翻译 compute
- "文书士" 英文翻译 : yeoman {= yn; yn
- "律政书记" 英文翻译 : law clerk
- "文书士官长" 英文翻译 : ship's clerk
- "骑士会" 英文翻译 : equestrian order
- "修士会" 英文翻译 : the monastic orders
- "张士会" 英文翻译 : shihui zhang
- "技术士会" 英文翻译 : ipej
- "教士会议" 英文翻译 : convocation
- "军事修士会" 英文翻译 : military order
- "喇沙修士会" 英文翻译 : institute of the brothers of the christian schools
- "圣城卫士会" 英文翻译 : naturei karta /netruei karta
- "硕士会士" 英文翻译 : arps
- "学士会士" 英文翻译 : lrps
- "自由战士会" 英文翻译 : fighter for freedom
- "行政" 英文翻译 : administration 腐败的行政管理 corrupt administration; 教师向学校行政负责。 the teachers are responsible to the school administration.; 行政部门 administrative department; administrative unit; executive branch; administration; 行政处分 disciplinary sanction; 行政处罚 administrative penalty; 行政单位 administrative unit; 行政当局 executive authorities; 行政法规 administrative laws and regulatios; 行政法院 administrative court; 行政机构 administrative machinery; civil service; 行政机关 administrative organ; 行政拘留 administrative attachment; 行政立法 administrative legislation; 行政命令 administrative decree; administrative order; 行政区 administrative area; 行政人员 administrative personnel; administrative staff; 行政审计 administrative audit; 行政手段 administrative means; 行政司法 administrative judicature; 行政诉讼 administrative lawsuit [procedure]; 行政预算 administrative budget; 行政长官 chief executive; 行政职能 administrative function; 行政职务 administrative rank
- "哥伦布骑士会" 英文翻译 : knights of columbus
- "日本弁理士会" 英文翻译 : jpaa
- "知名人士会议" 英文翻译 : meeting of eminent persons: international fund-raising strategies for ageing
- "法律援助署律政书记协会" 英文翻译 : legal aid department law clerks association
- "富士通株士会社" 英文翻译 : fujitsu
- "日中民间人士会议" 英文翻译 : chinese japanese non governmental personages meeting; chinese-japanese non-governmental personages meeting; chinese_japanese non_governmental personages meeting
相关词汇
行政书士会的英文翻译,行政书士会英文怎么说,怎么用英语翻译行政书士会,行政书士会的英文意思,行政書士會的英文,行政书士会 meaning in English,行政書士會的英文,行政书士会怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。