遇事要有主见决不能随波逐流的英文
发音:
"遇事要有主见决不能随波逐流"怎么读
英文翻译手机版
- one must have one's own opinions and not drift with the current
- "遇事"英文翻译 when anything crops up
- "要"英文翻译 important; essential
- "有主见"英文翻译 know one's own mind
- "决不"英文翻译 definitely not; certainly no ...
- "能"英文翻译 ability; capability; skill
- "随波逐流"英文翻译 drift with the current
- "随波逐流" 英文翻译 : swim [sail] with the stream; be carried along by the tide; change according to changing circumstances; dance and sing all weathers; drift with the tide [current; stream]; fall in with the crowd; follow others blindly; follow [go with] the crowd; go with the stream [tide]; on the drift; serve the time [hour]; swim down [with] the stream [the tide]: 遇事要有主见, 决不能随波逐流。 one must have one's own opinions and not drift with the current
- "随波逐流, 脱节" 英文翻译 : go adrift
- "随波逐流者" 英文翻译 : timeserver
- "船等随波逐流" 英文翻译 : come adrift
- "随波逐流, 随大流" 英文翻译 : swim with the stream; swim with thetide
- "随波逐流的人" 英文翻译 : conformista il; the conformist; time server
- "使随波逐流地漂去" 英文翻译 : cut the painter
- "随波逐流, 趋炎附势" 英文翻译 : serve the hour; serve the time
- "随波逐流地漂去" 英文翻译 : to set adrift
- "或许我们该随波逐流" 英文翻译 : maybe we should listen to the pope
- "随波逐流的人, 趋炎附势者" 英文翻译 : time-server
- "有主见" 英文翻译 : know one's own mind
- "不随波逐流, 反潮流, 逆潮流而行事" 英文翻译 : swim against the stream
- "富有主见" 英文翻译 : independent
- "没有主见" 英文翻译 : have no definite views of one's own
- "颇有主见" 英文翻译 : have definite views of one
- "他很有主见" 英文翻译 : he knows his own mind
- "有主见的" 英文翻译 : independent; inner-directed
- "独立的;有主见的" 英文翻译 : independent
相关词汇
遇事要有主见决不能随波逐流的英文翻译,遇事要有主见决不能随波逐流英文怎么说,怎么用英语翻译遇事要有主见决不能随波逐流,遇事要有主见决不能随波逐流的英文意思,遇事要有主見決不能隨波逐流的英文,遇事要有主见决不能随波逐流 meaning in English,遇事要有主見決不能隨波逐流的英文,遇事要有主见决不能随波逐流怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。