防止人道主义危机中的性剥削和性虐待工作队的英文
发音:
"防止人道主义危机中的性剥削和性虐待工作队"怎么读
英文翻译手机版
- task force on protection from sexual exploitation and abuse in humanitarian crises
- "防止"英文翻译 prevent; guard against; fore ...
- "人道主义"英文翻译 humanitarianism
- "危机"英文翻译 crisis; crunch
- "中的"英文翻译 hit the target; hit the mark ...
- "性"英文翻译 nature; character; dispositi ...
- "剥削"英文翻译 exploit
- "和"英文翻译 mix; blend
- "虐待"英文翻译 maltreat; ill-treat; tyranni ...
- "人道主义危机" 英文翻译 : lihumanitarian crisis
- "人道主义危机网" 英文翻译 : humanitarian crisis web
- "对儿童性虐待和性剥削零容忍国家宣言" 英文翻译 : national declaration of zero tolerance for sexual abuse and exploitation of children
- "前南斯拉夫境内人道主义危机综合对策" 英文翻译 : comprehensive response to the humanitarian crisis in the former yugoslavia
- "人道主义" 英文翻译 : humanitarianism◇人道主义教育思想 humanistic education; 人道主义者 humanitarian
- "人道主义党" 英文翻译 : humanist party; partido humanista
- "人道主义的" 英文翻译 : humanitarian
- "人道主义法" 英文翻译 : humanitarian law
- "人道主义奖" 英文翻译 : humanitarian award; humanitas prize
- "人道主义司" 英文翻译 : humanitarian division
- "人道主义者" 英文翻译 : humanist; humanitarian
- "新人道主义" 英文翻译 : neo-humanism
- "人道主义问题工作组" 英文翻译 : working grouon humanitarian issues humanitarian issues working group
- "人道主义应急工作组" 英文翻译 : humanitarian response working group
- "制订人道主义法律工作组" 英文翻译 : working group for the development of humanitarian law
- "全球资本主义危机" 英文翻译 : the crisis of global capitalism
- "革命人道主义" 英文翻译 : revolutionary humanitarianism
其他语种
- 防止人道主义危机中的性剥削和性虐待工作队的法语:groupe de travail pour la protection contre l’exploitation et la violence sexuelles dans les situations de crise humanitaire
- 防止人道主义危机中的性剥削和性虐待工作队的俄语:целевая группа по защите от сексуальных эксплуатации и надругательств в условиях гуманитарного кризиса
- 防止人道主义危机中的性剥削和性虐待工作队的阿拉伯语:فرقة العمل المعنية بالحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين في الأزمات الإنسانية;
相关词汇
相邻词汇
防止人道主义危机中的性剥削和性虐待工作队的英文翻译,防止人道主义危机中的性剥削和性虐待工作队英文怎么说,怎么用英语翻译防止人道主义危机中的性剥削和性虐待工作队,防止人道主义危机中的性剥削和性虐待工作队的英文意思,防止人道主義危機中的性剝削和性虐待工作隊的英文,防止人道主义危机中的性剥削和性虐待工作队 meaning in English,防止人道主義危機中的性剝削和性虐待工作隊的英文,防止人道主义危机中的性剥削和性虐待工作队怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。