be frightened out of one's wits [senses]; almost swooning with fright; one's heart almost stood still with fright.; struck dumb (也说“魂销魄散”、“魂失魄散”、“魄散魂飞”)
魂飞九霄 one's spirit flew to heaven -- be frightened to death.; one's spiritual soul floated away into the ninth sphere of heaven.; (he) was so thunderstruck that (his) spirit flew away to heaven
魂飞天外 one's soul flew beyond the skies.; be frightened to death; (be so frightened that) one's soul seemed to leave one's body and fly beyond the confines of heaven; one's spirits rose to the clouds
魂归离恨天 love lingers on; to die for love; wuthering heights
魂断威尼斯 death in venice; der tod in venedig; morte a venezia
"查查词典"手机版
千万人都在用的超大词汇词典翻译APP
例句与用法
The news shocked him to the core . 报上的消息惊得他魂飞魄散。
I turned; a second huge wave was overtaking us, winch i half hoped would drown me. with a curious fascination i watched its awful advent . 我转过身去,又一排巨浪迎头向我们扑过来,我以为这一下子多半要给淹死了,不由魂飞魄散地瞅着那可怕的大浪。
Yeah , just one shell and governments fall like flies 个巨型炸弹,政府魂飞魄散
I was frightened out of my wits when i met the tiger face to face 当我与老虎面对面时,我被吓得魂飞魄散。
I never have seen men more dreadfully affected than the pirates 我从未见过别人会像那群海盗那样吓得魂飞魄散。
I was scared to death 我被吓得魂飞魄散。
This time medication and ointment were given for his cornea ulcer and cat flu ,听到猫瘟这两个字,简直是魂飞魄散,猫瘟?
The new roller coaster ride at the amusement park frightened the pants off me 乘坐公园里那辆新的滑行铁道车吓得我魂飞魄散。
All right , the at least old cat is able to always accompany him to almost swooning with fright 也好,至少老猫还会一直陪伴他到魂飞魄散。
He can control things that are beyond our control , even the most crippling fear 他能主宰我们应付不了的局面,甚至能驱跑令人魂飞魄散的恐惧。
魂飞魄散的俄语:pinyin:húnfēipòsàn душа разума улетела, а душа тела рассеялась (обр. в знач.: страшно перепугаться, от страха душа ушла в пятки)
魂飞魄散什么意思:hún fēi pò sàn 【解释】吓得连魂魄都离开人体飞散了。形容惊恐万分,极端害怕。 【出处】《左传·昭公二十五年》:“心之精爽,是谓魂魄;魂魄去之,何以能久?” 【示例】猛然间一个人从身后冒冒失失的按住,也不出声,二人唬得~。(清·曹雪芹《红楼梦》第十五回) 【拼音码】hfps 【用法】联合式;作谓语、补语;含贬义 【英文】frightened out of one's wits...