导航
建议反馈

相提并论的法文


  • placer sur un pied d'égalité(sur le même plan);mettre au même rang两者不能~.les deux ne peuvent pas être mis sur le même plan.
  • 例句与用法
  • Ta vie ici ne serait rien en comparaison.
    你在这里的生活 根本无法与之相提并论
  • Tu seras l'égale d'Einstein, de Newton, de Surak !
    你会跟牛津和爱因斯坦相提并论
  • Mes actions palissent devant celles que tu commettais.
    我的所作所为根本不能与你之前 相提并论
  • Mes actions palissent devant celles que tu commettais.
    我的所作所为根本不能与你之前 相提并论
  • On nous comparait aux Kennedy, mes frères et moi.
    他们经常把我和我兄弟 跟肯尼迪兄弟相提并论
  • Tes talents sont bien faibles face à la puissance du côté obscur.
    你那点微末功夫根本无法和黑暗的力量相提并论
  • Le terrorisme et le dialogue ne vont pas de pair.
    恐怖主义和对话不能相提并论
  • Ne me compare pas à Mac et Charlie.
    不要把我跟那两个白痴相提并论
  • Arrête de personnifier ton Boggle. C'est un jeu.
    你别再把拼字和男人相提并论
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
  • 其他语种释义
  • 相提并论的英语:put [place] on a par with; be mentioned in the same breath with; be placed in the same category; be regarded as being in the same category; speak of two things in the same breath 相提并论的日语:〈成〉同列に論じる.同等に見る.同一視する.▼否定文に用いることが多い. 这两种制度不能相提并论/この二つの制度は同列に論じるわけにはいかない.
  • 相提并论的韩语:【성어】 (성질이 다른 것을) 한데 섞어 논하다. [주로 부정문에 많이 쓰임] 不能相提并论; 같이 논할 수 없다 =[相提而论] →[一概而论]
  • 相提并论的俄语:[xiāngtí bìnglùn] обр. ставить на одну доску; ставить знак равенства
  • 相提并论什么意思:xiāng tí bìng lùn 【解释】把不同的人或不同的事放在一起谈论或看待。 【出处】《史记·魏其武安侯列传》:“相提并论,是自明扬主上之过。” 【示例】今天我们的生活水平和改革开放前是无法~的。 【拼音码】xtbl 【用法】联合式;作谓语、宾语;含贬义 【英文】mention in the same breath
  • 推荐法语阅读
相提并论的法文翻译,相提并论法文怎么说,怎么用法语翻译相提并论,相提并论的法文意思,相提并論的法文相提并论 meaning in French相提并論的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。

说出您的建议或使用心得