检查 动1.contrôler;vérifier;examiner;inspecter;visiter;pointer~工作inspecter le travail.2.se critiquer作~faire son autocritique;faire un retour sur soimême pour avoir un jugement correct de sa conduite passée
作检查 faire son autocritique;faire un retour sur soimême pour avoir un jugement correct de sa conduite passé
Après avoir brièvement éliminé quelques contrôles et libéré quelques prisonniers, il continue d ' élargir, de façon agressive, ses colonies de peuplement illégales. 在表面化地取消一些检查哨和释放一些被监禁者之后,它继续积极扩大其非法定居点。
Du personnel des télécommunications croates y est également entré et y a installé une cabine de téléphone publique au point de contrôle croate du Cap Kobila. 而且,克罗地亚通讯人员进入联合国控制区,并在卡比拉角克罗地亚检查哨安装一个公共电话亭。
Le poste de contrôle iranien situé dans le Chatt al-Arab au point de coordonnées 7112 a empêché des embarcations commerciales de pénétrer dans les ports iraquiens ou d ' en sortir. 在阿拉伯河上坐标7112处的伊朗检查哨所阻止远洋商业船只进入或离开伊拉克国家港口。
La FIAS a continué à examiner les besoins d ' équipement de la police de Kaboul et du personnel de sécurité qui garde les points d ' entrée dans la ville. 安援部队继续处理喀布尔警察以及在通向该市的主要路线上各检查哨工作的警卫人员所需装备问题。
Le 13 décembre, un affrontement entre des éléments des FDS loyales à M. Gbagbo et des Forces nouvelles a eu lieu à l ' un des postes de contrôle. 12月13日,效忠于巴博先生的一些国防军人员与 " 新生力量 " 人员在一个检查哨发生对峙。
Trois soldats de la Mission ont été tués lors d ' un incident survenu le 5 mars 2007 à un point de contrôle de l ' ALS-Minawi à Gereida. 2007年3月5日,苏丹解放军-米纳维派设在格雷达的检查哨遭到袭击,三名非盟驻苏特派团士兵丧生。
La diminution du nombre de ces points a été la conséquence directe de la construction du mur, mur que ne souhaite pas Israël mais qui constitue pour lui un rempart contre la terreur. 减少检查哨所正是构筑墙的直接结果,以色列并不愿意构筑这道墙,但它是以色列防止恐怖事件的屏障。
Les combattants palestiniens partiraient du principe que ces véhicules ne sont pas fouillés à fond lorsqu ' ils franchissent les barrages routiers et les postes de contrôle des FDI. 据称,巴勒斯坦战斗人员在行动中认定,这些车辆在通过以色列国防军的路障和检查哨时不应受到彻底的检查。
La KFOR a par la suite augmenté le nombre de ses patrouilles et postes de contrôle afin de désamorcer la tension, qui est restée élevée plusieurs jours après. 驻科部队后来增加了巡逻队和检查哨数目,以处理这一紧张局势。 其后,这一高度紧张局势又持续了数天时间。
Ces points de contrôle, qui sont occupés 24 heures sur 24, autorisent le passage de civils entre la Croatie et le Monténégro à certaines heures (actuellement quatre heures par jour). 这些检查哨每天24小时都配备有人员,让平民在特定的时间(目前每天开放4小时)来往于克罗地亚和黑山之间。