Mais c'est la famille de sa femme qui est très riche. 但是他妻子的家族才真是实力雄厚
La Maison Reyne était une puissante famille. 雷耶斯家族当初实力雄厚
En outre, le Service des gardes-côtes de la police a une présence très visible dans les eaux territoriales de Singapour, où ses patrouilles sont constantes. 此外,警察海岸警卫队实力雄厚,经常在新加坡领海加强巡逻。
Chaque maillon de la chaîne, de la production des intrants à la vente des produits finals, est contrôlé par de puissants acheteurs ou producteurs. 从投入生产到最终产品的销售,每一个环节都由实力雄厚的买主和生产者掌控。
La prochaine étape consiste à attirer des investissements étrangers solides dans le pays pour soutenir la relance économique, encourager la création d ' emplois et développer les exportations. 下一步是吸引实力雄厚的外国投资者进入该国,维持经济复苏,创造就业和发展出口活动。
Se doter d ' entreprises d ' assurance solides, ayant les moyens financiers et techniques et la capacité d ' absorption nécessaires pour assumer les risques couverts. 拥有实力雄厚的保险公司,这些公司应该拥有经济和技术方面的资源,并具备承担有关风险的能力;
Les bureaux régionaux du Siège sont certes importants, mais il va de leur propre intérêt de veiller au bon fonctionnement d ' une présence sur le terrain, qui soit forte et bien équipée. 总部各区域局很重要,但监督实力雄厚、配备精良和运作良好的外地办事处对它们自己有利。
Lorsqu ' ils sont solides et bien conçus, les systèmes de prestations de soins mettent à l ' abri de la maladie et, en les maintenant en bonne santé, protègent les personnes de l ' appauvrissement. 实力雄厚、精心设计的保健交付体系可以让民众保持身体健康,从而保护他们免遭疾病和贫困。
Chaque pays est responsable au premier chef de son propre développement économique et social mais un secteur privé fort et le commerce international ont un rôle capital à jouer. 各国对自身的经济和社会发展负有主要责任,不过,实力雄厚的私营部门和国际贸易可发挥至关重要的作用。