Je ne me souviens d'aucune manipulation de jouets aussi vigoureuse. 我不记得玩游戏是这么艰苦卓绝的事情啊
La ligne gothique est une muraille naturelle imprenable. 每前进一寸 都要经过艰苦卓绝的战斗
Vous allez vivre le moment le plus physique de votre vie. 不过现在 你们要经历一生中最为艰苦卓绝的 体能训练
Son engagement inébranlable, dans des conditions parfois très difficiles, mérite d ' être salué. 在时而艰苦卓绝的情况下,其坚定的承诺应得到颂扬。
Les gouvernements africains déploient des efforts héroïques pour atteindre les objectifs d ' ici à 2015. 非洲各国政府为到2015年实现这些目标都作出了艰苦卓绝的努力。
Plusieurs événements déterminants ont jalonné la voie ardue dans laquelle nous nous sommes engagés il y a 50 ans. 过去50年,我们在这艰苦卓绝的旅程中跨过了一个又一个的里程碑。
Pour recouvrer ce droit, il a dû mener pendant 30 ans une dure guerre de libération. 为了纠正这一错误,厄立特里亚人民进行了长达30年的艰苦卓绝的解放战争。
Elle a fait appel à la concentration la plus intense des forces et de la volonté de tous les peuples de l ' Union soviétique. 战争需要全体苏联人民付出艰苦卓绝的努力,需要百折不挠的意志。
Après une longue poursuite, la police a arrêté Chien Na Wei, un membre haut-placé de la Triade Chinoise locale, qui était responsable des récentes attaques des produits pharmaceutiques destinés au Mémorial des Glades. 经历了艰苦卓绝的追击之后 警察逮捕了陈娜维 她是当地中国三合会的高级成员