On fait généralement la distinction entre capitalrisque et capital d ' amorçage. 人们通常把风险资本与原始资本区分开来。
Le but des opérations de prêt de capitaux de départ est de mobiliser des investissements. 原始资本业务的目的是对投资加以利用。
C'était le grand jour pour Stratton Oakmont. 斯特拉顿·奥克蒙特正要爬过 原始资本的仙境
C'était le grand jour pour Stratton Oakmont. 斯特拉顿·奥克蒙特正要爬过 原始资本的仙境
Dans la plupart des cas, les subventions publiques sont une source importante de capital d ' amorçage pour les nouvelles entreprises. 在大多数情况下政府赠款是新公司原始资本的重要来源。
Greenpeace International a fourni le capital d ' amorçage pour la recherche-développement et a assumé la fonction de coordonnateur. 国际绿色和平组织为研究和开发以及协调职能提供原始资本。
Ce dernier désigne les fonds directement investis dans des entreprises naissantes dans le cadre d ' un premier tour de table. 原始资本是指对刚开办的企业的第一轮信贷中的直接股权资本。
La mise de fonds initiale pourrait être financée par des contributions volontaires des gouvernements, du secteur privé, de fondations et d ' autres organisations. 可以由政府、私营部门、基金会和其他组织自愿为基金提供原始资本。
Leur montant équivalait souvent plusieurs fois à celui du budget de base, qui était alors considéré comme un capital de démarrage destiné à attirer d ' autres ressources. 在这种情况下,核心资源被视为吸引非核心资源的原始资本。
Fonds de coïnvestissement 24. Les fonds de coïnvestissement apportent des mesures publiques qui s ' ajoutent aux fonds privés d ' amorçage et au capital-risque. 共同投资基金为私人原始资本和风险资本融资提供公共部门的共同融资。