À sa 1re séance, le 28 septembre, la Commission a décidé de créer un groupe de travail plénier sur la coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l ' espace extra-atmosphérique, qui serait présidé par la délégation française et qui élaborerait une proposition sur la question. 4. 9月28日,委员会第1次会议决定设立和平利用外层空间国际合作工作组,由法国代表团担任主席并负责准备一项提案在项目30下提交。
À sa 1re séance, le 28 septembre, la Commission a décidé de créer un groupe de travail plénier sur la coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l ' espace extra-atmosphérique, qui serait présidé par la délégation française et qui élaborerait une proposition sur la question. 4. 9月28日,委员会第1次会议决定设立和平利用外层空间国际合作工作组,由法国代表团担任主席并负责准备一项提案在项目30下提交。
Nuñez-Mosquera (Cuba) dit qu’à la séance de la veille du Groupe de travail sur la coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l’espace, plusieurs délégations se sont demandé si l’on pouvait utiliser, au paragraphe 10 du projet de résolution, les termes «note avec satisfaction» pour parler du fait que «le Comité évaluera l’utilisation de» «transcriptions non éditées». NU EZ MOSQUERA先生 (古巴)说,在和平利用外层空间国际合作工作组昨天的会议上,若干代表团对执行部分第10段中使用的 " 满意地指出 " 一语与该段中说明 " 委员会将对使用未经编辑的速记记录进行评价 " 这一部分相衔接提出了疑议。
其他语种释义
和平利用外层空间国际合作工作组的英语:working grouon international cooperation in the peaceful uses of outer space
和平利用外层空间国际合作工作组的俄语:рабочая группа по вопросам международного сотрудничества в области мирного использования космического пространства