防雷人员运输车 véhicule de transport de personnel résistant aux minesvéhicule de transport de personnel à l’épreuve des minesvéhicule de transport de personnel durci contre les minesvéhicule de transport de personnel renforcé contre les mines
Le Groupe a examiné la question des modifications à apporter à la définition actuelle des véhicules blindés de combat afin d ' y inclure des équipements liés à la reconnaissance et à la guerre électronique, ainsi que d ' autres types de matériel comme les véhicules blindés de dépannage et les engins de transport de chars. 专家组讨论了修改装甲战斗车的现有定义,列入有关侦察和电子战的能力,以及装甲收容车和坦克运输车等其他功能。
Simultanément, quelque 1 000 soldats armés érythréens, équipés de pièces d ' artillerie, de roquettes et de 10 chars de combat transportés sur des porte-chars, ont forcé le passage au poste de contrôle de la MINUEE à Maileba, et se sont dirigés vers Om Hajer, situé dans le secteur occidental de la zone. 与此同时,约1 000名全副武装的厄立特里亚军队连同火炮、火箭榴弹和十辆装在坦克运输车上的主战坦克强行通过埃厄特派团设在迈勒巴的检查站,向位于临时安全区西区的乌姆哈杰尔开进。
Le 16 octobre, quelque 400 soldats armés des Forces de défense érythréennes équipés de véhicules militaires, de six chars de combats transportés sur des porte-chars et d ' un canon antiaérien, sont entrés dans Kerkesha, dans le secteur occidental de la zone commettant la violation la plus grave de l ' intégrité de la zone. 10月16日,厄立特里亚国防军约400名全副武装的官兵连同军用车辆、六辆装在坦克运输车上的主战坦克和一挺高射机枪进入位于临时安全区西区的盖尔克沙,这是最为严重的侵犯临时安全区完整性的事件。