- 动
s'emparer;rapiner;enlever de force;ravir;piller
- 抢 动 1.arracher qch des mains de qn;saisir;prendre
- 夺 动 1.prendre de force;s'emparer de~权s'emparer du
- 抢四角游戏 jeu des quatre coins
- 抢占式多任务处理 Multitâche préemptif
- 抢婚 raptenlèvement
- 抢劫银行 attaque d'une banque
- 抢截 intercepter
- 抢劫者 spoliateur,trice
- 抢手 populairedemandé
- 抢劫罪 vol
- 抢掠 pillage
- Comme les animaux, les plantes sont en compétition pour la nourriture.
植物和动物一样 无时无刻不在抢夺食物 - Je suis en train de me débattre avec le type armé.
当时我正在跟那个家伙抢夺那支枪 - Une variété de plantes qui mange la même nourriture qu'eux !
进化了的植物来抢夺那生物的粪便 - Chez moi, les dîners c'était la bagarre autour de plats chinois.
我家吃饭通常是 抢夺外卖的中餐 - Chez moi, les dîners c'était la bagarre autour de plats chinois.
我家吃饭通常是 抢夺外卖的中餐 - Il est clair qu'ils sont là pour nos ressources.
很明显地他们是要来抢夺地球资源 - J'ai trouvé le moyen de voler de l'argent à la Mafia.
我指出了从俄国匪徒 手中抢夺金钱的方法 - Sois prêt pour l'arrivée des gens de la ville, venant chercher leur eau.
准备好镇里的人过来 抢夺水资源 - Sois prêt pour l'arrivée des gens de la ville, venant chercher leur eau.
准备好镇里的人过来 抢夺水资源 - Vous savez parfaitement que nous ne répondons pas aux maraudeurs
现在你很明白 我们再也没有手去抢夺东西了
- 抢夺的英语:snatch; wrest; seize; grab 短语和例子 抢夺胜利果实 seize the fruits of victory
- 抢夺的日语:奪う.奪い取る.ひったくる. 抢夺胜利果实/勝利の果実を横取りする.
- 抢夺的韩语:[동사] 빼앗다. 강탈하다. 抢夺胜利果实; 승리의 열매를 강탈하다
- 抢夺的俄语:[qiǎngduó] отнять; отобрать
- 抢夺什么意思:qiǎngduó 用强力把别人的东西夺过来:~财物。