损人利己的政策 politique égoïstepolitique du chacun pour soiconcurrence impitoyable
例句与用法
C ' est l ' échelle retenue pour étudier les bancs de poissons commerciaux. 这是商业捕捞鱼群的典型尺度。
Vous allez à la pêche ! 你想捞鱼吗 这里不会有的
On estime qu ' au rythme actuel, cette production dépassera les productions halieutiques en 2020. 按照目前的速度,估计到2020年养殖鱼产量将超过捕捞鱼产量。
Les prises accessoires sont également un problème aussi bien en ce qui concerne les espèces visées que celles qui ne le sont pas. 23 副渔获物对于捕捞鱼类和非捕捞鱼类都是问题。
Les prises accessoires sont également un problème aussi bien en ce qui concerne les espèces visées que celles qui ne le sont pas. 23 副渔获物对于捕捞鱼类和非捕捞鱼类都是问题。
Plus de 70 % des stocks de poissons pêchés dans le monde le sont au maximum de leur limite soutenable ou au-delà. 全球超过70%的被捕捞鱼类的捕捞量处于或超出可持续的极限。
Parce que, Marty, je préfère plonger à la recherche d'une créature marine exotique que pêcher dans un baril. 因为, 马蒂, 我宁可跳海去捉海洋异种生物 也不愿在桶里捞鱼(这对我来说没挑战)
Le Sommet mondial sur le développement durable a demandé la reconstitution des stocks de poissons surpêchés pour 2015. 可持续发展问题世界首脑会议呼吁,到2015年使过度捕捞鱼类的鱼量得到恢复。
Les rendements de la pêche sont optimisés par une gestion qui, notamment, limite les prises à un minimum et d ' autres types de contrôle. 有关部门通过规定捕捞鱼类尺寸以及采取其他的控制办法以限制渔业产量。
De même, des mesures de gestion et de conservation comme l ' imposition de normes de taille minimale pour les poissons débarqués risquent elles aussi d ' accroître involontairement le volume des prises accessoires. 一些养护和管理措施也可能导致副渔获物的增加,例如对于捕捞鱼体大小的限制。