Les capitaux hésitent à s ' investir dans les pays en développement 向发展中国家的金融流动犹豫不定
Ma mère s'est occupée des réticents. 我母亲狠狠敲打了犹豫不定的
De nombreux États Membres ont marqué une certaine hésitation à l ' égard de ces propositions. 尽管如此,仍有许多会员国对这些建议犹豫不定。
Vous me mettez le doute là. 你让我犹豫不定了 啊?
Les hésitations ne nous aident pas. 犹豫不定是无济于事的。
De 1809 à 1810, la lutte de la guérilla espagnole est indécise. 从1809年到1810年,西班牙游击队的斗争是犹豫不定的。
C ' est la raison pour laquelle l ' Expert indépendant a hésité à les utiliser aux fins du présent rapport. 因此,独立专家对于是否将这些数据集用于本报告犹豫不定。
Comme ça, entre deux portes. 这样 犹豫不定
Comme ça, entre deux portes. 这样 犹豫不定
Il reste que ceci ne va pas entièrement de soi et que la pratique et la doctrine se montrent quelque peu indécises. 事实上,这样做并不是完全不言自明的,而且实践和理论似乎都多少有些犹豫不定。