Groupe intergouvernemental à composition non limitée d’experts en matière d’énergie et de développement durable 能源和可持续发展问题不限成员名额特设政府间专家组
Ordre du jour de la deuxième session du Groupe intergouvernemental d ' experts à composition non limitée en matière d ' énergie et de développement durable 能源和可持续发展问题不限成员名额特设政府间专家组第二届会议议程
Rapport du Groupe intergouvernemental d ' experts à composition non limitée en matière d ' énergie et de développement durable 能源和可持续发展问题不限成员名额特设政府间专家组的报告(纽约,2000年3月6日至10日)
Le Groupe intergouvernemental d ' experts à composition non limitée en matière d ' énergie et de développement durable a tenu sa première session du 6 au 10 mars 2000 à New York. 能源和可持续发展问题不限成员名额特设政府间专家组第一届会议于2000年3月6日至10日在纽约召开。
À la 5e séance du Sous-Groupe sur l ' énergie, le Sous-Groupe a poursuivi le dialogue avec les coprésidents du Groupe intergouvernemental à composition non limitée d ' experts en matière d ' énergie et de développement durable. 16. 在能源分组第5次会议上,分组继续同能源和可持续发展问题不限成员名额特设政府间专家组共同主席进行对话。
À la 3e séance du Sous-Groupe sur l ' énergie, les coprésidents du Groupe intergouvernemental à composition non limitée d ' experts en matière d ' énergie et de développement durable ont fait des déclarations, qui ont été suivies d ' un dialogue. 15. 在能源小组第3次会议上,能源和可持续发展问题不限成员名额特设政府间专家组共同主席发了言,接着进行了对话。
Décide que la participation des organisations non gouvernementales aux travaux du Groupe intergouvernemental à composition non limitée d’experts en matière d’énergie et de développement durable devra s’effectuer conformément au règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social; 决定非政府组织应按照经济及社会理事会各职司委员会的议事规则参与能源和可持续发展问题不限成员名额特设政府间专家组的工作;
Les coprésidents du Groupe intergouvernemental à composition non limitée d ' experts en matière d ' énergie et de développement durable ont pris la parole devant le Sous-Groupe sur l ' énergie et ont informé le Comité des résultats de la première session de leur groupe et de ses activités intersessions. 能源和可持续发展问题不限成员名额特设政府间专家组共同主席向能源分组发言,向委员会介绍了专家组第一届会议的成果和闭会期间的活动。
Le Groupe de travail a convenu en outre que les principales questions identifiées par le Groupe intergouvernemental à composition non limitée d ' experts en matière d ' énergie et de développement durable constituaient des éléments importants de l ' approche commune à l ' ensemble du système. 此外,工作队商定,能源和可持续发展问题不限成员名额特设政府间专家组在2000年2月第一届会议上确定的关键问题是全系统共同办法的重要组成部分。
Le Groupe intergouvernemental d ' experts à composition non limitée en matière d ' énergie et de développement durable, qui a tenu sa première session à New York du 6 au 10 mars 2000, a délibéré sur les préparatifs de la neuvième session de la Commission consacrée aux questions d ' énergie. 能源和可持续发展问题不限成员名额特设政府间专家组2000年3月6日至10日在纽约举行第一届会议,讨论委员会第九届会议的筹备工作,能源问题。