导航
建议反馈

评价问题机构间工作组的法文

  • groupe de travail interorganisations sur l’évaluation
  • 例句与用法
  • Le Groupe de travail interorganisations sur l ' évaluation a examiné les possibilités de développement des capacités d ' évaluation des pays bénéficiant d ' un programme.
    评价问题机构间工作组举行了关于方案国发展评价能力问题的讨论。
  • La coopération interinstitutions en matière d ' évaluation peut être encouragée par divers moyens, notamment par l ' intermédiaire du Groupe de travail interorganisations sur l ' évaluation.
    可通过评价问题机构间工作组等渠道推动评价方面的机构间合作。
  • Les directives révisées étaient le fruit d ' un travail mené en consultation avec des membres du Groupe de travail interorganisations de l’évaluation, présidé par le PNUD.
    订正指导方针是同开发计划署主持的联合国评价问题机构间工作组各成员密切协商的产物。
  • Néanmoins, des représentants du CCI participent aux réunions annuelles du Groupe de travail interorganisations de l’évaluation, ce qui leur permet de procéder à des échanges de vues et de se tenir informés de l’actualité en matière d’évaluation au sein du système.
    不过,联检组代表参与评价问题机构间工作组(评价工作组)的年度会议。
  • On note que les arrangements en vigueur pour les réunions du Groupe de travail interorganisations de l’évaluation et celles des représentants des services de contrôle interne vont déjà dans le sens de ces recommandations.
    有人指出,目前评价问题机构间工作组的会议和内部审计事务部门代表的会议的安排已在推进这一进程。
  • Le Groupe de travail interorganisations de l’évaluation, qui pourrait servir de guide pour diverses questions d’évaluation, a tenu en juin 1998 sa dernière réunion au cours de laquelle il a examiné certaines questions.
    可在各种评价问题上发挥必要领导作用的评价问题机构间工作组的最近一次会议是于1998年6月举行的。
  • En tant que membre principal du Groupe de travail interorganisations de l ' évaluation, le PNUD a continué de contribuer à l ' harmonisation du suivi et de l ' évaluation dans les institutions spécialisées des Nations Unies.
    作为评价问题机构间工作组的主要召集者,开发计划署继续协调联合国各专门机构的监测和评价工作。
  • Il collabore également avec d ' autres organismes des Nations Unies afin de mieux harmoniser les activités d ' évaluation et les directives qui s ' y rapportent, par l ' intermédiaire du Groupe de travail interorganisations sur l ' évaluation.
    评价处还与联合国的其他机构合作,通过评价问题机构间工作组增进各评价活动和准则间的和谐性。
  • Le CAC a noté que les arrangements en vigueur pour les réunions du Groupe de travail interorganisations de l ' évaluation et celles des représentants des services d ' audit interne allaient déjà dans le sens de ces recommandations.
    行政协调委员会注意到,有关评价问题机构间工作组的会议以及内部审计事务部门代表的会议的现有安排已经在推进这一进程了。
  • Afin de faciliter le processus de consultation avec le système des Nations Unies, une équipe spéciale interorganisations chargée des questions relatives aux enseignements tirés des activités d ' évaluation a été établie dans le cadre du Groupe de travail interorganisations sur l ' évaluation.
    为了便利同联合国系统的协商进程,在评价问题机构间工作组之下设立了通过评价活动总结经验教训问题特设机构间工作队。
  • 更多例句:  1  2  3
  • 其他语种释义
  • 推荐法语阅读
评价问题机构间工作组的法文翻译,评价问题机构间工作组法文怎么说,怎么用法语翻译评价问题机构间工作组,评价问题机构间工作组的法文意思,評價問題機構間工作組的法文评价问题机构间工作组 meaning in French評價問題機構間工作組的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT

说出您的建议或使用心得