- 励行する.厳格に実行する.
厉行节约 jiéyuē /倹約を励行する.
- 厉 (1)厳しい.厳格である. 厉禁 jìn /厳禁する. (2)いかめし...
- 行 行héng “道行 dàohéng ”(技能.腕まえ)という語に用いる...
- 厉行节约 せつやくをきびしくおこなう 節 約 を厳 しく行 う
- 厉色 怖い顔.厳しい顔色.
- 厉言 きびしいことば 厳 しい言 葉
- 厉禁 げんきんする 厳 禁 する
- 厉风 激しい風.烈風.
- 厉害的 ぞっとするよう
- 厉鬼 悪霊.
- 厉害(的) すごい;ひどい;おそろしい 凄 い;酷 い;恐 ろしい
- 压 ↓ 『異読』【压 yā 】
- 厉害 等同于(请查阅) lìhai 【利害】
- 我们的收入变少了,所以只好厉行节约。
- 全球性厉行反贪的挑战
- 第七条国家实行计划用水,厉行节约用水。
- 他厉行执法的事实遏阻了那些想要破坏国家名誉的人。
- 为厉行节约,我们把工厂里非生产性的开支削减到最低限度。
- 随着我国经济的发展,中华民族厉行节约的传统观念受到了极大的冲击。
- 协助上级领导做好节能检查实施情况与能源追踪工作,厉行节约。
- 摘要十六国时期,尽管政权更迭频仍,有些政权仍厉行户籍制度。
- 警方发言人表示,警方会继续采取严厉行动扫荡任何涉及三合会的非法活动。
- 执法方面,对于与不良驾驶行为有关的违例事项,警方继续采取严厉行动。
- 厉行的英语:strictly enforce; rigorously enforce; make great efforts to carry out; strictly carry out; practise
- 厉行的法语:动 appliquer rigoureusement;mettre strictement à exécution~节约pratiquer une stricte économie
- 厉行的韩语:[동사] 엄중히[엄격히] 실시하다. 단행(斷行)하다. 厉行节约; 절약을 엄격히 실시하다
- 厉行的俄语:pinyin:lìxíng 1) неуклонно (энергично) проводить в жизнь; точно выполнять, строго придерживаться; решительно осуществлять 2) принципиальный, строгий к себе (о человеке)
- 厉行什么意思:lìxíng 严格实行:~节约。