- 打 【熟語】苏打
- 烊 烊yàng “打烊 dǎyàng ”(閉店する.店を看板にする)という...
- 巴黎不打烊 モンテーニュ通りのカフェ
- 打烙印于 に焼き印を押すブランド
- 打点方式 ドットほうしきドット方式
- 打照面 ちょっとかおをだす ちょっと顔 を出す
- 打点式记录器 だてんしききろくけい
- 打照面儿 (1)ばったり出会う.鉢合わせする. 他俩在街上打了照面儿,一时都愣住 lèngzhù 了/二人は街でばったり出会ってしばし棒立ちになった. (2)顔を出す.顔を見せる. 他刚才在会上打了个照面儿就走了/彼はさっき会合にちょっと顔を出すと帰ってしまった.
- 打点式记录 だてんしききろく
- 打牌 カルタ?トランプ?マージャンなどをする.
- 打点式计录器 インタミッテントレコーダだてんしききろくけいかんけつきろくけいき
- 打牌室 トランプ室トランプしつカードルーム
- 打点式記録計 だてんしききろくけい打点式记录器。
- 每逢星期四,铺子总要提前打烊。
- 咖啡厅从早上6点起供应早餐,一直到10点打烊。
- -我们打烊了,嗯? -哦你
- 这些商店晚上九点半打烊。
- 它们全部在早上开门(营业) ,在晚上很晚才打烊。
- 你通知赌场了吗?他们打烊了,不过我给你带了这个
- 你们几点营业/打烊?
- 店主在晚上打烊前对商店作了最后检查。
- 我们在酒店里一直呆到打烊时间,结果我们都喝醉了。
- 告诉她店打烊了
- 打烊的英语:[方言] close the store for the night
- 打烊的法语:heure de fermeture soir fermeture des bureaux fin des travaux
- 打烊的韩语:[동사]【방언】 (그날의 영업 마감으로 음식점 따위가) 폐점(閉店)하다. 가게문을 닫다. 간판을 거둬들이다. 从开门到晚上打烊总是拥挤着顾客; 가게문을 열고서부터 저녁에 폐점할 때까지 언제나 손님들로 붐빈다 =[收shōu市] [上板儿]
- 打烊的俄语:pinyin:dǎyàng шанхайск. диал. пошабашить (об окончании работы лавки); закрыть магазин
- 打烊什么意思:dǎ yàng 〈方〉(商店)晚上关门停止营业。