- 励行する.厳格に実行する.
厉行节约 jiéyuē /倹約を励行する.
- 厉 (1)厳しい.厳格である. 厉禁 jìn /厳禁する. (2)いかめし...
- 行 行héng “道行 dàohéng ”(技能.腕まえ)という語に用いる...
- 厉行节约 せつやくをきびしくおこなう 節 約 を厳 しく行 う
- 厉色 怖い顔.厳しい顔色.
- 厉言 きびしいことば 厳 しい言 葉
- 厉禁 げんきんする 厳 禁 する
- 厉风 激しい風.烈風.
- 厉害的 ぞっとするよう
- 厉鬼 悪霊.
- 厉害(的) すごい;ひどい;おそろしい 凄 い;酷 い;恐 ろしい
- 压 ↓ 『異読』【压 yā 】
- 厉害 等同于(请查阅) lìhai 【利害】
- 中国总理温家宝星期天对全国人大说,必须采取严厉行动缓和农村人口的不满情绪。
- 警方发言人表示,警方会继续采取严厉行动扫荡任何涉及三合会的非法活动,以堵塞他们的收入来源。
- 解决的办法在于取消不利于经济体交易效率提高的政策措施,厉行有利于交易效率提高的制度改革。
- 警方发言人强调,警方会继续采取严厉行动扫荡任何涉及三合会的非法活动,以堵塞他们的收入来源。
- 要加强财政管理,狠抓增收节支,厉行勤俭节约,反对铺张浪费,提高财政资金使用效益。
- 我们致力减少制造废物,尽可能用少些物料、安排回收和循环再用,亦厉行节约能源的措施,并尽力把产品和服务做到最环保。
- 善用内部电脑网络发出告示和通告、减少印刷刊物的数量和厉行节约用纸的措施,达到减少用纸的目标
- 厉行的英语:strictly enforce; rigorously enforce; make great efforts to carry out; strictly carry out; practise
- 厉行的法语:动 appliquer rigoureusement;mettre strictement à exécution~节约pratiquer une stricte économie
- 厉行的韩语:[동사] 엄중히[엄격히] 실시하다. 단행(斷行)하다. 厉行节约; 절약을 엄격히 실시하다
- 厉行的俄语:pinyin:lìxíng 1) неуклонно (энергично) проводить в жизнь; точно выполнять, строго придерживаться; решительно осуществлять 2) принципиальный, строгий к себе (о человеке)
- 厉行什么意思:lìxíng 严格实行:~节约。