- 一 (Ⅰ)(1)〔数詞〕(a)いち.ひと(つ). 一,二,三,……/1,2...
- 丝 【熟語】拔 bá 丝,刺丝,灯丝,粉丝,钢丝,花丝,菌 jūn 丝,刻...
- 不 (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
- 挂 (1)(物をある場所に)掛ける.掛かる. 把西装挂到衣橱 yīchú ...
- 一丝不苟 〈成〉(仕事を念入りにやって)少しもいいかげんなところがない. 他做起工作来,总是那么一丝不苟/彼は仕事を始めると,いつもいいかげんなところがまったくない. 把复杂的工作处理得一丝不苟/複雑な仕事を少しもおろそかにせずにきちんと処理した.
- 一丝 の代作をゴーストごく僅か
- 一丝(的) すこしばかりの 少 しばかりの
- 纹丝不动 〈成〉ちっとも動かない. 这块大石头,两个人上去推还是纹丝不动/この岩は二人がかりで動かそうとしたがびくともしない. 那个哨兵 shàobīng 站在门口纹丝不动/あの歩哨は入り口に立って微動だにしない.
- 一丝一毫 〈成〉一分一厘.ごくわずか. 没有一丝一毫的差别 chābié /寸分違わない.
- 一丝光线 ちらちら光るごくわずかちらちらする光
- 不挂机监视灯 じゅわきはずしはずしランプ
- 一両 いちりょう 一 両 【造語】 一个或两个
- 一个 ひとつ 一 つ
- 一丘之貉 〈成〉同じ穴のムジナ. 官僚 guānliáo 、地主、土匪 tǔfěi 、恶霸 èbà ,他们都是一丘之貉/官僚?地主?土地のごろつき?悪ボスなどはみな同じ穴のムジナである.
- 一个个 一つ一つ.一人一人.どれもこれも.だれもかれも. 听到这个消息,一个个目瞪 dèng 口呆 dāi 说不出话来了/このニュースを聞くと,だれもかれもあっけにとられてものが言えなくなった.
- 一世界 のはどこでもあらゆる所に
- 我们看见他一丝不挂地沿着街跑。
- 伊丽莎白亨特看上去仿佛一丝不挂。
- 强壮的击倒了体弱的;衣衫褴褛的唾骂一丝不挂的。
- 上面坐着一个男人,一个全身裸着的女人,还有四个美丽诱人的少女,也是一丝不挂。
- 男孩子们都去河里一丝不挂地游泳。
- 我是说,一丝不挂.连根线头都没有
- 伊丽莎白?亨特看上去仿佛一丝不挂。
- 我们看见他一丝不挂地沿著街跑
- 最初,那些冲浪者一丝不挂。
- 你一丝不挂坐在喷灌机上也不记得了?
- 一丝不挂的英语:in nature's garb;be in the nude;be starknaked; buck naked; have nothing on; in a state of nature; in one's birthday suit; in one's skin; in the altogether; not to have a rag to one's back; not have a ...
- 一丝不挂的法语:tout nu;nu comme un ver
- 一丝不挂的韩语:【성어】 (1)〈불교〉 마음속에 세속의 거리끼는 바가 없다. (2)실 한 오라기도 걸치지 않다.
- 一丝不挂的俄语:[yī sī bù guà] обр. абсолютно голый; в чём мать родила
- 一丝不挂什么意思:yī sī bù guà 【解释】原是佛教用来比喻人没有一丝牵挂。后指人裸体。 【出处】《楞严经》:“一丝不挂,竿木随身。” 【示例】几个~的孩子正在河里嬉戏打闹。 【拼音码】ysbg 【灯谜面】无弦的琵琶光头;空线轴;无弦琴 【用法】主谓式;作谓语、定语;含贬义 【英文】in/wearing one's birthday clothes