- 亏 (1)損をする. 这次亏了/こんどは損をした. 把老本儿 lǎoběn...
- 赔 (1)償う.弁償する.賠償する. 等同于(请查阅)赔款 kuǎn . ...
- 亏输 はいぼくする 敗 北 する
- 亏账 けっそんする 欠 損 する
- 云 (2)〈姓〉雲[うん]?ユン. 【熟語】低云,风云,浮云,高云,积云,凌 líng 云,青云,彤 tóng 云,乌 wū 云,星云,战云,中云 【成語】白云苍 cāng 狗,穿云裂 liè 石,翻云覆 fù 雨,风云人物,烘 hōng 云托月,密云不雨,腾 téng 云驾 jià 雾 wù ,行云流水,阴云密布,风起云涌 yǒng ,九霄 xiāo 云外,判 pàn 若云泥 ní ,叱 chì 咤 zhà 风云,风卷 juǎn 残 cán 云,平步青云,响遏 è 行云,壮志凌云
- 亏负 (恩義などに)背く.(好意などに)報いない.義理を欠く. 我们照顾得很周到,没有亏负他的地方/私たちは十分に面倒をみてやったので,彼には少しも義理を欠くようなことはない.
- 云1 いう 言う
- 亏血 kui1xue4 贫血(を起こす)
- 云2 くも 雲
- 亏蚀 (1)(太陽や月の)食.日食?月食. (2)(資本の)欠損. 许多工厂扭转 niǔzhuǎn 了过去亏蚀的现象/多くの工場は過去の欠損状態を一変させた.
- 云う いう 0 言う;云う;謂う 【他五】 说;讲;道;说话;告诉;忠告;诉说;说清;承认;表达;表明;被认为;叫作;所谓;传说;据说;扬言 【自五】 作响;发响声
- 亏舱 ブロークンストウェージ