- そば粉で作ったおやつの一種.小指大に切って調味料をかけて食べる.
- 扒 (1)(熊手などで)かく. 等同于(请查阅)扒搂 lou . 等同于(...
- 糕 米の粉?小麦粉を主材料として作った食品. 年糕/(中国式の)もち. 蛋...
- 扒车 (ゆっくり走る列車やバスなどに)しがみつくようにして飛び乗る.
- 扒窗户 窓にぺたりと張りついて中をのぞく. 有人在扒窗户/だれか窓からのぞいている.
- 扒钉 つなぎ金物ドグ板かすがいまわしがねドグばんつなぎかなものクリップ
- 扒窃 (ポケットや手さげから)財布などをする. 他在车上扒窃,一下被人抓住了/彼はバスの中ですりをして,つかまってしまった.
- 扒钉固紧 フィンガクランプ
- 扒皮 (1)皮をはぐ. (2)〈俗〉頭をはねる.上前をはねる.ピンハネする. (3)〈俗〉(商売などで)ぼる.暴利をむさぼる. 这家买卖太扒皮/この店はひどくぼる.
- 扒锔 かすがい
- 扒犁 等同于(请查阅) páli 【爬犁】
- 扒饭 めしをかきこんでたべる 飯 を掻き込んで食べる
- 扒灰 等同于(请查阅) pá//huī【爬灰】
- 扒糕是北京小吃中的夏季小吃。
- 、扒糕,迈出了艰苦创业的第一步。
- 扒糕与凉粉一般同时出售。
- 风味名吃有卤鸡、扒糕等。
- 开始时,卖些熟杂面和荞麦面扒糕。
- 儿、扒糕、江米藕、“雪花落”的了。
- 又以高丑子的“丑子扒糕”最为有名。
- ”还说扒糕的颜色灰黑,“见之欲呕”。
- 你是粪叉子叉扒糕??差(叉)得多呢!
- 扒糕扁平,形状是椭圆的,略比手掌大点。