- 递归函数 μ再帰関数
- 原始递归函数 原始再帰関数
- 部分递归函数 ぶぶんきのうてきかんすう
- 回归函数 かいきかんすう
- 递归 さいきリカージョン
- 一般 (1)同じ(に).同様の(に).…のような(に).(a)積極的意味をもつ少数の単音節形容詞を修飾する. 姐妹俩一般高(×一般矮 ǎi )/姉妹二人は背の高さが同じだ. 两根钢管一般长(×一般短)/2本の鉄管は同じ長さだ. 他和你一般大(×一般小)/彼は君と同い年だ.(b)名詞?動詞+“一般”の形で用い,名詞や動詞を修飾する.▼2音節以上の語句の後にあるときは,“一”を省いて“般”とすることができる. 钢铁一般的意志/鋼鉄のように固い意志. 飞一般地向前跑去/飛ぶように前方に走っていく.(c)“像(如同)……一般”の形. 像雷鸣一般的掌声 zhǎngshēng /あらしのような拍手. 眼睛像秋水一般明亮/ひとみが澄みきった秋の水のように明るい. 火箭 huǒjiàn 像流星一般地划破 huápò 了夜空/ロケットが流星のように夜空を引き裂いた. 掌声如同暴风雨一般/拍手がまるであらしのようだ. (2)(?特殊 tèshū )普通である.一般である.ありふれている.(a)名詞を修飾する. 这是一般情况,特殊情况不在此例 cǐlì /これは一般的な情況で,特殊な情況はこの限りでない.(b)述語となる.前に程度副詞を加えることができる. 这篇文章的内容很一般,没有什么新见解/この文章の内容はごくありふれたもので,なんら新しい見解はない. 他的学习成绩也就一般/彼の学業成績はまあ普通というところですね.(c)動詞を修飾する.“地”をつけることもある. 一般地说,这种可能性不大/一般的に言えば,そういう可能性はあまりない. 下午我一般在图书馆看书/私は午後は普通,図書館で本を読む. (3)〈書〉ある種の. 别有一般滋味 zīwèi /一種風変わりな味わいがある. 『比較』一般:一样 yīyàng (1)“一般”は「…と同じ」の意味で用いるときはそのまま述語とすることはできないが,“一样”はできる. (2)“一般”には「普通である」「一般である」という意味があるが,“一样”にはこのような意味はない.
- 递归解 リカーシブ解法リカーシブかいほう
- 递归论 再帰理論
- 函数 〈数〉関数.▼“因变数 yīnbiànshù ”ともいう.
- 左递归规则 ひだりきのうてききそく
- 有限递归法 ゆうかいきのうほう
- 相互递归 そうごかいき
- 递归公式 ぜんかしきふっきこうしき
- 递归子程序 さいきてきサブルーチン
- 递归定义 さいきてきていぎ
- 递归定理 きのうていり
- 递归序列 じゅんかんすうれつ
- 递归文法 さいきてきグラマ
- 递归极限 きのうてききょくげん
- 递归滤波器 リカーシブフィルタ
- 递归程序 さいきてきルーチン
- 递归类型 再帰データ型
- 递归语言 帰納言語
- 递归谓词 きのうてきじゅつご
- 一般通信系统 いっぱんつうしんシステム
- 一般诸元 いっぱんデータ
- “每个机械可计算函数都可用一般递归函数定义”。
- 一般递归函数的特点是,它必处处有定义而且处处可以计算。
- 这样的一般递归函数后来被称为赫尔布兰德-哥德尔-克利尼定义。
- 对潜伏递归函数永可在有限步内得出其值,或知道它没有值,而与一般递归函数相同。
- 已经证明,可摹状函数与递归半函数是相同的,可摹状的全函数与一般递归函数也是相同的。
- 如果作出的函数是全函数,即其中的gu是处处归宿于0的,便叫做递归全函数也叫做一般递归函数。
- 直到1936年4月,丘奇在《初等数论中的一个不可解问题》中才断定l可定义性函数就是一般递归函数。
- 主要包括本原函数、原始递归函数、递归半函数和递归全函数或称一般递归函数、可摹状函数等等。
- 显然,丘奇没有选择用“l可定义”的术语陈述他的论题,而是使用了“厄尔布朗-哥德尔一般递归函数”的术语。
- “一般递归函数(我们现在称原始递归函数)有着重要的特性,即对于每个给定的自变量值的集合,都能通过有穷程序计算出函数值。
Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT