- 〈書〉(=遭逢 zāoféng )遭遇する.出あう.
- 值 (1)値打ち.値段.価値. 币 bì 值/貨幣価値. 比 bǐ 值/比...
- 遇 (1)(偶然に)あう.巡り会う. 相遇/出会う. 遇雨/雨にあう. 不...
- 值钱 高価である.値段が高い.値打ちがある.金目になる. 破纸碎布 suìbù 不值钱/紙くずやぼろ切れはなんの値打ちもない. 这个东西很值钱/これはたいへん高価な物だ.
- 值过儿 の値うちがあるかけるだけの値うちがある
- 值钱的东西 ねうちのあるもの 値打ちのある物
- 值班门房 もんばんじょ
- 倾 (1)傾く.傾ける.かしぐ.かしげる. 身体前倾/体が前に傾いている. 向左倾/左に傾く. (2)傾向. 左 zuǒ 倾/左傾.左翼. 右 yòu 倾/右傾.右翼. (3)崩れる.倒れる.覆る. 等同于(请查阅)倾覆 fù . 倾颓 tuí /傾き崩れる. 大塔 dàtǎ 欲倾/大きな塔がいまにも崩れようとしている. (4)(中身を全部出すために入れ物を)逆さにする,ひっくり返す,傾ける. 倾盆 pén 大雨/どしゃ降りの雨. 等同于(请查阅)倾囊 náng . 等同于(请查阅)倾箱倒箧 qiè . (5)(力?精神力などのすべてを)傾ける,出す. 倾力协助/全力を尽くして協力する.
- 值班长台 こうかんしゅかんとくだい
- 倾侧 (=倾斜 qīngxié )傾く.斜めになる.
- 值班室 もんばんじょ
- 倾侧检修 けいせんていれ
- 值班员 とうちょくいん 当 直 員
- 此大陀罗尼坛场法印甚难值遇。
- 生生之处常得值遇十方诸佛。
- 经中讲,此经比佛更难值遇。
- 若不值遇能坏烦恼智慧二障。
- 你们值遇了贤劫与了义道统教义。
- 世说华开难值遇,天将寿考报勤劬。
- 我以值遇提婆达多故。
- 1、此妙经典难可值遇!
- 百千万世不能值遇。
- 亦得值遇诸佛世尊。
- 值遇的法语:rencontrer par hasard rencontrer
- 值遇的韩语:[동사]【문어】 (1)조우하다. 우연히 만나다. 值遇不幸; 불행을 당하다 (2)지우(知遇)를 만나(서 중용되)다.
- 值遇的俄语:pinyin:zhíyù 1) встречать(ся); встреча 2) как раз случиться; наталкиваться (на происшествие); происшествие, случай
- 值遇什么意思:zhíyù 〈书〉遭逢:~不幸。