- 对偶容许条件 そうついきょようじょうけん
- 允许 許す.許可する.認める.承認する. 压制 yāzhì 批评是绝对不能允许的/人の批判を抑えつけるのは絶対に許されないことである. 发言要得到主席的允许/発言するには議長の許可を得なければならない. 请允许我代表全体职工向你们致谢/従業員一同に代わってお礼を述べさせていただきます. 情况不允许我这样做/情況は私にそうすることを許さない. 『比較』允许:容许 róngxǔ (1)どちらも「許す」ことだが,“容许”は「聞き入れる」意味に重点があり,“允许”は「認める」「許可する」意味が強い. (2)“容许”は“允许”よりも語気が強い. (3)“允许”は人が主語に立つ場合が多いが,“容许”はそれ以外に天候や時間も主語に立つ.
- 允许...离开 の荷を降ろすから放電
- 允许字 イネーブルワード
- 条件 (1)(前提となる)条件,要素,要因. 创造 chuàngzào 有利的条件/有利な要素をつくり出す. 有条件要上,没有条件,创造条件也要上/必要条件が備わっている場合はもちろんのこと,備わっていない場合でも,これを作り出して進めなければならない. (2)(条件としての)要求,規準. 讲条件/要求について掛け合う. 提出条件/条件を持ち出す. 她交朋友的条件太高,到现在还没结婚/彼女はボーイフレンドに対する要求が高すぎて,いまだに結婚していない. 接班人 jiēbānrén 的五项条件/後継者としての5項目からなる規準. (3)情況.環境.コンディション. 他大学毕业后希望到研究条件好的地方工作/彼は大学を出てから研究環境のよいところで仕事をすることを希望している. 自然条件/自然環境. 身体条件/体の健康状態.
- 允许中断 わりこみかのう
- 允许保护 ガードイネイブル
- 允许信号 イネーブル信号イネーブルしんごうきょかしんごう
- 允许写入 ライトパーミット
- 允许剂量 たいせいこうさきょようゆうどきょようりょうきょようさすんぽうこうさ
- 允许压力 にんかあつりょく
- 允许复位 リセットイネーブル
- 允许废料量 スクラップ許容度スクラップきょようど
- 允许强度 ほしょうつよさ
- 允许数据 データイネイブル
- 允许状态 かのうじょうたい
- 允许电平 イネーブルレベル
- 允许读出 リードイネーブル
- 允许输入 イネーブルにゅうりょくイネーブル入力
- 允许输出 アウトプットイネーブル
- 允许进入 を収容できるの余地がある
- 允许逻辑 イネーブルロジック
- 可允许的 さしつかえませんさしつかえないさしつかえない程度
- 填料允许量 じゅうてんざいきょようど
- 允许最小油压 きょようさいていゆあつ
- 允许相位失真 フェーズマージンいそうよゆういそうよゆうど
Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT