- 在 (Ⅰ)(1)存在する.生存する. 父母健在/両親とも健在である. 精神...
- 一起 (1)同じ所.同じ場所.(a)“在、到”など少数の動詞の後に用いる. ...
- 交织在一起 まぜあみ
- 使...挤在一起 に荷物を入れるにいっぱい集まるの回りに詰め物を置くパックのメンバーを自分の有利になるように選ぶに詰め物を
- 挤在一起 ハドル
- 混在一起 ひと固まりのひとまとめにしこり
- 生活在一起 sheng1huo2zai4yi1qi3 同じ釜の饭を食う
- 纠缠在一起 もつれるもつれもつれさせるつや消しマット枚にマットを敷くいぶした
- 把...归并在一起 ひと固まりのひとまとめにしこり
- 纠缠在一起的东西 もつれ
- 一起 (1)同じ所.同じ場所.(a)“在、到”など少数の動詞の後に用いる. 这些年来,我们一直在一起/長年来,私たちはずっといっしょだった. 我们到一起不久,他又调 diào 走了/私と彼がいっしょになってまもなく,彼はまた転任した.(b)動詞+“在(到)+一起”の形. 我们要团结在一起,战斗在一起,胜利在一起/われわれはひとつに団結し,戦闘を共にし,勝利を共にすべきである. 这些问题应该放在(到)一起来考虑 kǎolǜ /これらの問題は一括して検討すべきである. 两件事碰到 pèngdào 一起了/二つの事がかち合った. 他们两个人谈不到一起(意见不合)/あの二人は話が合わない(意見が合わない).(c)“在+一起”+動詞の形. 我们俩 liǎ 在一起工作/私たち二人は同じところで仕事をしている. 我们几个在一起住/私たちは同じところに住んでいる. (2)〔副詞〕同じところで.いっしょに.▼前に“和、跟、同”などを用いた介詞句を置くことが多い. 我们一起工作了八年/私たちは8年間いっしょに仕事をした. 他跟农民一起劳动了三个月/彼は農民といっしょに3か月間働いた. 我不跟他一起走/彼といっしょには行かない. (3)〔副詞〕〈方〉(=一共 yīgòng )全部で.あわせて. 这两堆 duī 茄子一起有多少?/このふた山のナスはあわせてどのくらい(の目方が)ありますか. (4)〈方〉(=一伙 yīhuǒ )一団(の).数人(の). 这一起人,凑 còu 到一块就不干好事/こいつらはいっしょになると悪いことばかりする. 『比較』一起:一同 yītóng “一同”は副詞としての“一起”(“一起”(2))と同じで,主として書き言葉に用いる. 『比較』一起:一齐 yīqí “一齐”は時間的に同時に発生することを表し,“一起”は空間的に同じ場所に発生することを表す. 他跟农民一起(×一齐)劳动了三个月/彼は農民といっしょに3か月間働いた. 大家一齐(×一起)鼓起掌来/みんなが一斉に拍手した. 『比較』一起:一块儿 yīkuàir 用法は同じだが,“一起”は主として書き言葉に用い,“一块儿”は話し言葉にしか用いない.
- 在一边 わきぜりふわきに
- 一起一起这里那里 あっちこっち
- 一起一伏 yi1qi3yi1fu2 起伏する
- 一起一落 ふあんていである 不安 定 である
- 何不一起去 なぜいっしょにいかないの なぜ一 緒 に行かないの
- 混合一起 いっしょにこんどうしている 一 緒 に混 同 している
- 混杂一起 はうように進むよじ登りの周波数を変えて盗聴不可能にかき混ぜながら焼くスクランブルレースよじ登るスクランブル
- 在一定程度上 いくぶん
- アフリカ単一起源説 单地起源说
- 在上 の上それぞれの上へ
- 在る ある1 1 在る 【自五】 在;在世
- 在上面 の上それ以上
- 在り荷 存货,库存品,底货
- 在下 〈近〉〈謙〉拙者.私め.
- 在り米 现存的米,库存米
- 砂,穀物,薬,石炭等の粒状体は,粒が無数に集まると「流れ」になる。
砂、粮食、药、石炭等粒状体无数个粒聚集在一起形成了流。 - これらのラインは連続しているため,それらの状態のチェックは一括して行う.
为了连接这些线程,把那些状态的确认合在一起运行。 - 大部分の骨は分離していて,治具によって組み立てられるようになっている。
大部分的骨是独立的,是用固定工具将其组装在一起的。 - 便宜上,表1の国道と主要地方道を合わせて単に主要道路と呼ぶ.
为了方便把表1的国道和主要地方道路合在一起简称为主要道路。 - 骨代謝と免疫応答を結び付けるもうひとつの因子はNF?κBである。
把骨代谢和免疫应答结合在一起的另一个因子是NF-κB。 - .高速回線(イントラネット)と低速回線(エクストラネット)が混在している.
高速线路(内部网)和低速线路(外部网)混在一起。 - 妊娠動物を得るために、未経産の雌を雄と1対1で同居させた。
为了取得妊娠动物数据,让未生育过的雌性和雄性一对一的生活在一起。 - これらのデータは,安定性の消失を避けるために,50%重ね合わせている。
为了避免稳定性的消失,把这些数据的50%重叠在一起。 - 都市と農村が分断されるのではなく,食べ物を通していかにつながっていくか。
都市和农村并不是分开的,而是通过食物连接在一起的。 - .1つの空間の中に皆が存在するため,「一緒にいる」という意識を得られる.
由于大家都处于同一空间,能够产生“在一起”的感觉。
- 在一起的英语:be togehter
- 在一起的俄语:рядом
- 在一起什么意思:zài yīqǐ (1) [together] (2) 同在一处 将这些成分混合在一起 (3) 作为一个整体或总和;总计 这些论据放在一起成为一个令人信服的论辩